Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет staraya_zhopa ([info]staraya_zhopa)
@ 2005-12-21 13:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кстати (я все о том жа дундю, кому надоело про экранизации как таковые, ПРОСТО ПРОПУСТИТЕ), яркий пример любимой всеми как явление "экранизации" - это "Чародеи".
- преглупая новогодняя сказка, малоосмысленная, совершенно без логики -  никто там не заморачивался такими нюанцами, как логика, главное что есть простенькие песенки, есть хохмы, есть красивая артистка. Какая-то донельзя сусальная любовная история. Волшебники, тройка скачет, ля-ля-ля, сю-сю-сю.
То что надо к новогоднему столу, когда телевизор смотрят во время застолья, вполглаза.

Никакого бы возмущения это повидло не вызывало, если бы не вляпанные там и сям цитаты из любимого "Понедельника"! К чему там эта умнейшая и остроумнейшая книга, истинно Библия советской интеллигенции 60-70х? К чему в этой умной и достаточно многослойной книге - дурковатая любовная история, которой там нет в помине? Более того, атмосфере и духу книги абсолютно противопоказанная?
Типичный случай так называемого разоблачения:  исчезла авторская речь, исчезли проложенные всюду цитаты (а там половина счастья была в сильнейшем ГИПЕРТЕКСТЕ), исчезли хорошие идеи насчет смысла жизни, счастья в познании и т.д.
Осталось что? Хохмачи-"волшебники". Исчез-появился, полетал немножко, попел песенку.

Популяризация? Я не заметила, чтобы после этого фильма "в народе" бешено зачитали Стругацких. А если кто-то, обманутый дешевизной телесказки, взялся за "Улитку" или ТББ, то стопудово обломился: такое не популяризуется кинотрюками. Зритель-то ждал развеселых сказочек, а тут умственные книги.

Почему авторы согласились на эту профанацию? не знаю. Может быть БНС и рассказывал об этом... Думаю, что их положение в те поры было не такое, чтобы морщиться от чего бы то ни было. Тут уж точно не нам судить. Но есть слухи, что авторы убрали себя из титров и охарактеризовали это так: "А ее любит один из Москвы, и возникает проблема расколдовывания, и все непрерывно пляшут и поют".

Но наверное для тех, кто сначала увидел это тра-ля-ля, жуя оливье, а потом прочел книгу, Понедельник никогда не стал таким радостным открытием и УМНОЙ книгой, которую помнишь наизусть ВСЮ. Все-таки пошлость - неистребима.



(Добавить комментарий)


[info]aywen@lj
2005-12-21 08:17 (ссылка)
Да ну, Чародеи - не экранизация. Сама по себе поделка. Вот Вам детские стихи Маршака мешают читать его же переводы Шекспира?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:21 (ссылка)
а детские стихи у Маршака не хуже
8))))

Я ж о том, что те, кто сначала попал на эту бодягу, те думают, что ПНС это такая вот пошлятина. Фамилии-то те же.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bakri@lj
2005-12-21 08:22 (ссылка)
Книга - моя любимая. Фильм видела раз несколько. Может, в первый раз и раньше, чем прочитала книгу, не помню. Вообще ничего не помню, только что пляшут и поют. Связала их только сейчас, по прочтении.

(Ответить)


[info]annyway@lj
2005-12-21 08:22 (ссылка)
Но наверное для тех, кто сначала увидел это тра-ля-ля, жуя оливье, а потом прочел книгу, Понедельник никогда не стал таким радостным открытием и УМНОЙ книгой, которую помнишь наизусть ВСЮ.
Стал, стал. Они просто совершенно никак не связывались в голове, благо в фильме от Понедельника ровным счетом ничего не осталось. Вообще.
Это же не экранизация, это "по мотивам". А вообще, пошукать надо, конечно, что там за история.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:31 (ссылка)
Да, по мотивам. К счастью, экранизацию еще никто не взялся делать. Со спецэффектами, а как же! Тьфу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]annyway@lj
2005-12-21 08:42 (ссылка)
Ох, не накаркайте! :))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]reznik@lj
2005-12-21 08:48 (ссылка)
Как тут уже многие заметили, Чародеи - НЕ экранизация.
Более того, сценарий Чародеев писали САМИ Стругацкие, уж наверное они знали, что делают.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:55 (ссылка)
да вряд ли они думали, что это экранизация и адекватное соответствие... что тогда было - неизвестно, может им просто выхода другого не было.
А вы хотите возразить, что фильм, хоть и по мотивам, но все же - не бесконечно опримитивлен по сравнению с книгой? Нет?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reznik@lj
2005-12-21 09:03 (ссылка)
Я хочу возразить, что изначальная посылка - яркий пример любимой всеми как явление "экранизации" - это "Чародеи" - некорректна. Мягко говоря.
Понедельник и Чародеи - два разных произведения в разных жанрах. Общего у них - только авторы и фамилии нескольких героев. О каком явлении экранизации тут может идти речь?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]annyway@lj
2005-12-21 08:57 (ссылка)
Сдается, мне, Жень, тут есть некоторая путаница. Я там ниже уже написала об этом. У Стругацких, действительно, есть сценарий по Понедельнику, который называется Чародеи. Но он, блин, никакого отношения к сценарию одноименного фильма не имеет. Я вечером, как с работы вернусь, покопаюсь в гугле как следует на сей счет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reznik@lj
2005-12-21 09:03 (ссылка)
Тафай-тафай :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]annyway@lj
2005-12-21 09:34 (ссылка)
А ты, вредный человек, если все знаешь, так рассказал бы, а не издевался.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]reznik@lj
2005-12-21 09:39 (ссылка)
Не знаю, Ань. Уж всё - точно не знаю :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]petro_gulak@lj
2005-12-21 11:03 (ссылка)
В книге "Неизвестные Стругацкие", том второй, только что напечатан сценарий "Чародеев" - не тот вариант, который по "Понедельнику", а тот, который лег в основу фильма. Отличия от окончательного продукта - минимальные. Стругацким заказали халтурку - они и написали халтурку.
Впрочем, связи почти всех их сценариев с оригинальными книгами минимальны. Им интереснее было сочинять новое, а не переписывать. (Отсюда, кстати, следует, что обвигнения в адрес Тарковского - мол, исказил "Пикник"! - безосновательны. Уже первый вариант сценария "Сталкера" куда ближе к фильму, чем к повести.)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lazy_masha@lj
2005-12-21 13:49 (ссылка)
Миш, а ты "Неизвестных Стругацких" уже купил? Сколько они на Петровке?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]petro_gulak@lj
2005-12-21 18:38 (ссылка)
Что-то чуть больше двадцати гривен. Не больше двадцати пяти.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lemura@lj
2005-12-21 14:11 (ссылка)
Действительно не имеет он никакого отношения к фильму. Я этот сценарий читала (у Мошкова он, кажется, лежит). Единственное, что связывает его и фильм - это появление любовной истории (в сценарии Саша Привалов и Стелла любят друг друга). Но в сценарии эта любовь - определенно не основная часть сюжета. И никаких расколдовываний-заколдовываний любимой девушки, и никаких замов с украденными волшебными палочками ГОСТ-.... В сценарии книга вполне узнаваема. Так что откуда это кино взялось - положительно не постигаю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ksamis@lj
2005-12-21 08:31 (ссылка)
скажу короче - фильм дерьмо, а вот в титрах любимые писатели есть...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]feruza@lj
2005-12-21 14:00 (ссылка)
подписываюсь!!!
кстати, курносую рожу красотки в этом фильме без ощущения тошносты видеть не могу...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ksamis@lj
2005-12-21 14:07 (ссылка)
эта рожа еще и блЯстит феерически...
не могу себе представить ощущения Стругацких, это же самое обыкновенное надругательство над произведением, над детищем

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ihelen@lj
2005-12-21 08:33 (ссылка)
Аха. Тож никогда не понимала. Седьмая же вода на киселе - привязка посредственного мюзиклика на тему НГ к Понедельнику, какой он есть. Хотя, пишуть, Иоганн Себастьян Бах всю жизнь мечтал сочинить оперетку...
Не знаю. Спросить на форуме АБС лично стремаюсь, вроде как наезд...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:46 (ссылка)
Наезд не наезд, можно же спросить вежливо 8)))
Но я читаю рассылку онлайн-интервью БНС, ему там задают такое невероятное множетсво дурацких вопросов, что я пас...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]taki_net@lj
2005-12-21 08:35 (ссылка)
Мне тоже (вослед annyway) кажется, что ПВС и Чародеи совсем не связаны, но мне трудно судить - все-таки ПВС прочитал на пару десятилетий раньше.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:47 (ссылка)
Понедельник вышел, кажется в 65. Тогда и читали
8))))
А фильм в 82. Нам-то это уже было безопасно
8))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]annyway@lj
2005-12-21 08:49 (ссылка)
Ну, в общем, поверхностные изыскания показали, что у Стругацких, действительно, есть сценарий по Понедельнику, который называется Чародеи. Однако то художественное творчество, по которому снят фильм, даже отдаленно его не напоминает.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]cyb@lj
2005-12-21 08:46 (ссылка)
Я хоть и маленький был, но помню, что плевался крепко. "Понедельник..." был первого издания, с рисунками Мигунова (впоследствии он был переиздан, и Мигунов сделал второй вариант иллюстраций), я его перечитывал раз 10, наверное. А на экране комсомольско-патриотический бред со знакомыми именами.

(Ответить)


[info]merla@lj
2005-12-21 08:47 (ссылка)
А у меня когда-то любимый фильм был. А сейчас скачала, начала смотреть и бросила - тошнотики.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]annyway@lj
2005-12-21 08:53 (ссылка)
Та же ровно история. Это, наверное, потому что Вы, как и я, это, с позволения сказать, кино первый раз посмотрели раньше, чем читать научились. А в качестве сказочки для малышей оно, правда, вполне прокатывает. Девочка там такая, палочки волшебные и прочие три белых коня.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]merla@lj
2005-12-21 09:55 (ссылка)
Да нет, в 9 лет я уже читать умела :) И Понедельник уже прочитала, правда журнальный вариант. Но тоже очень удивилась, когда мама сказала, что фильм сделан по книжке.
Последний раз я его видела лет в 16, потом уже надоел сильно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]annyway@lj
2005-12-21 10:07 (ссылка)
Я сейчас только прочитала в комментах, что фильм в 82-м вышел. У меня-то такое ощущение, будто он был _всегда_. :) А ПНС я не помню, когда прочитала, но, наверное, все-таки позже. А вот о том, что эта книга и этот фильм как-то связаны, я точно узнала через порядочное количество лет. И удивилась тоже, да.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zomerzon@lj
2005-12-21 08:47 (ссылка)
Вот я, например, сначала этих "Чародеев" посмотрела, а уже потом "Понедельник..." прочитала. Так я вообще не подозревала о том, что между ними связь есть - пока мне об этом прямо не сказали.

(Ответить)


[info]stesti@lj
2005-12-21 08:48 (ссылка)
Да, хороший филь - соответствовал своему времени, назначению и бюджету.
Я Стругатских начила читать после него (полюбуйтесь на меня - для таких как я это снимали)))
я и сейчас соглашусь смотреть его, в обмен на только-что вышедшего Кин Конга - этот фильм заставляет меня улыбаться и успокаивает. Ачто мне дает монстр со спецэфектами?

(Ответить)


[info]_m_u_@lj
2005-12-21 08:51 (ссылка)
Я сначала много лет любила и перечитывала книгу, а потом уже увидела так называемую экранизацию. Охарактеризую кратко: ТЬФУ!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 08:56 (ссылка)
там хотя бы гуманно написано, что "по мотивам". Это все-таки как-то утешает. Ну по мотивам вообще.

Но зачем это было нужно - не понимаю. Если бы не упоминание про ПНС, то фильм как фильм был бы...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_m_u_@lj
2005-12-21 09:07 (ссылка)
Не знаю, не знаю. Фильм и сам по себе средненький. Впрочем, возможно, я пристрастна именно из-за ПНС.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tchuda@lj
2005-12-21 09:08 (ссылка)
Никогда не связывала "Понедельник" (любимейшее у Стругацких и одно из самых любимых вообще) с фильмом. Из фильма - несколько цитаток и любимые актеры

(Ответить)


[info]ex_nestrmu@lj
2005-12-21 09:09 (ссылка)
Да все экранизации АБСов были сущим кошмаром, кроме, разве что, "пикника", да и то - Тарковский сам сценарий написал, так, что понятно, что "по мотивам", а не экранизация, за что ему отдельное спасибо.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levkonoe@lj
2005-12-21 09:17 (ссылка)
Я мало помню экранизаций АБС, ну Сталкера не считаем, а еще помню какое-то ТББ, где все похожи на павианов, лохматые какие-то...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_nestrmu@lj
2005-12-21 09:21 (ссылка)
Еще имел место быть ужас - "отель у погибшего альпиниста". Уж лучше бы там был отель у погибшей съемочной группы.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]petro_gulak@lj
2005-12-21 11:08 (ссылка)
Сценарий "Сталкера" написали сами Стругацкие. Причем уже в первом варианте - до всяких требований Тарковского - уже были Сталкер, Писатель, Профессор, Комната, бомба и Дикобразово проклятие. Далее - только очищение от ненужного.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_nestrmu@lj
2005-12-21 11:23 (ссылка)
угу, вот только я сам читал сборник(оговорюсь - лет 15 назад), в котором был один из вариантов сценария - да уже там было все намного ближе к фильму, чем к книге. А в предисловии, непомню уж кто из Стругацих писал - что это то, что они написали сами (лдин и из ранних вариантов) И что они переписывали сценарий много раз, пока Тарковский не прислал им свой вариант с которым они согласились.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lazy_masha@lj
2005-12-21 13:57 (ссылка)
Наверное, Вы просто неправильно запомнили. Просто перед последним переписыванием сценария Тарковский предложил выбросить всю фантастику, что они с облегчением и сделали. Но сценарий написали они сами.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_nestrmu@lj
2005-12-21 14:02 (ссылка)
Очень даже может быть. Давно было - я не настаиваю, собственно, просто в памяти отложилось - "свой вариант"

(Ответить) (Уровень выше)


[info]petro_gulak@lj
2005-12-21 18:40 (ссылка)
Вот рассказ Аркадия Стругацкого о том, как всё было на самом деле.
http://rusf.ru/abs/books/publ28.htm

(Ответить) (Уровень выше)


[info]murzillo@lj
2005-12-21 09:14 (ссылка)
Я много лет искренне была не в курсе, что "Чародеи" это по "Понедельнику..", так что до сих пор для меня это две разные вещи ничем не связанные, кроме пару имён.

(Ответить)


[info]2revive@lj
2005-12-21 10:19 (ссылка)
Да ну что Вы.. Лишь у меньшинства "Понедельник" свяжется в
сознании с "Чародеями" - я вот тоже не улавливала этой связи до..
вот Вы сейчас ее озвучили, я и уловила : ) Действительно, есть
Стругацкие в титрах. Милый детский фильм, до сих пор
вызывающий приятную тоску по единственному (ежегодному)
Грандиозному празднику в жизни советского ребенка - чтобы
родители дома, чтобы объесться сладким, и подарки горой.
Это никак не экранизация - имена\фамилии взяты, а
остальное врозь. Нужно было снять очередную бесхитростную сказку "к
новогоднему столу", все верно, ее и сняли, слегка облегчив
задачу сценаристам.

(Ответить)


[info]balzo@lj
2005-12-21 10:36 (ссылка)
О, а я как раз и есть яркий пример человека, сначала посмотревшего "Чародеев", а потом прочитавшего книгу. Фильм сам по себе - обыкновенный новогодний проходняк, я и смотрела-то ради Васильевой только. Потом в моем присутствии кто-то развозмущался, что переврали книгу - взяла и прочитала. Наизусть-не наизусть, а книга стала одной из любимых, так что фильму за наводку даже благодарна. И хде трагедия, справшивается?

(Ответить)


[info]ruslanka@lj
2005-12-21 11:48 (ссылка)
Я что-то тоже не связывала "Понедельник..." с новогодним детским фильмом "Чародеи". Однако в конце фильма фигурировало полное собрание Советской фантастики. Только увидев в фильме, я осознала, что две книжки из этой серии стоят у родителей на полке. В общем, нетрудно догадаться, что я так и познакомилась с Стругацкими. Любовь пришла позже и в полном объеме.

На самом деле просто пример плохой. Гораздо более удачный мультфильм "80 дней вокруг света". Вот уж где несоответствие экранизации.

(Ответить)


[info]lady_morrygan@lj
2005-12-21 12:53 (ссылка)
Мне нравиться и фильм и книга, но я их никогда не связывала между собой.
кстати фильм я искренне люблю, считайте меня человек без вкуса, но он есть в моей коллекции и я его частенько пересматриваю.
Кстати о экранизациях, как то я посмотрела фильм, который несоответствовал книге, и дико возмущалась, а мама сказала: Каждый видит произведение по своему, автором фильма уже не является писатель, автор- режиссер, и он имеет право выразить по своему. Каждый художник рисует по своему.
Я заткнулась, и больше не возмущаюсь. Мама права, каждый видит по своему.

(Ответить)


[info]sid75@lj
2005-12-21 13:51 (ссылка)
Спасибо, что просветили. А я и не думала связывать одну из замечательных книг с этим новогодним добавлением к салату.

(Ответить)


[info]tigrus@lj
2005-12-21 13:58 (ссылка)
Даю ссылку на рассуждения самого Бортко на Мастера и Маргариту.
http://www.aif.ru/online/aif/1312/46_01?print

(Ответить)


[info]panikowsky@lj
2005-12-21 20:07 (ссылка)
Согласен на 200%

(Ответить)


[info]annag5@lj
2005-12-28 20:59 (ссылка)
Prostite, chto vlezaiu, no - eto ne ekranizacia "Ponedel'nika", eto samostoiatel'noe proizvedenie, dlia kotorogo odin iz Strugackih napisal scenarii. Prosto NIICHAVO tam est' i vs'e - bol'she ni odnogo geroia, nichego absoliutno ni iz "Ponedel'nika" ni iz "Skazki o troiki", kotoaia kstati tozhe pro eto zhe NII.

(Ответить)