Затрахали своей догадливостью
Всевозможные сервисы, пользующиеся Гуглом для поиска и выдачи результатов по своим специфическим запросам (например, электронный переводчик Babylon) достали до печёнок "вычислением" по IP моего местожительства и подсовыванием на этом основании ивритского интерфейса, который приходится рихтовать с перегонкой на русско- или англоязычный вручную.
Я, в частности, владею ивритом, но далеко не каждый, делающий подобный запрос с расположенного в Израиле компьютера, им владеет. Это может быть совсем свежий иммигрант, гастарбайтер или просто турист. И потом, я настроил свой профиль в Гугле таким образом, чтобы интерфейс был на русском языке, даже контекстную рекламу (которую я не смотрю, но если она даётся в виде простых ссылок без графики, баннерорезки её пропускают) предпочитаю на русском же языке (для чего пришлось наврать, что-де проживаю в России) желаю видеть российскую. Мне так удобнее, и Гугл, кстати, не возражает, хотя полагаю, тоже может вычислить моё местоположение по тому же IP.
Интересно, почему они не спрашивают, на каком языке я хотел бы интерфейс или не дают вариант построения своего профиля с выбором языка? А то, ищу перевод на русский или английский французской или немецкой идиомы, на которую натолкнулся в сетевом материале или в посте в ЖЖ, а мне подсовывают ответ со всеми пунктами меню на иврите. Да, я лояльный израильский гражданин, но в языковых предпочтениях на первое место ставлю русский (это - мой родной язык, я на нём думаю, кем бы я ни был по национальности, хоть нганасаном) а на второе - английский, и не нуждаюсь в локализации по IP.
Не удивлюсь, если эти инициативные болваны отфильтровывают по своему усмотрению "некошерные" ответы, скажем, такие, где в той или иной коннотации фигурирует свинья, хотя я не исповедую иудаизм и за свою жизнь употребил в пищу целый свинарник... Такое ощущение, что они лепят на меня жёлтую звезду, не спрашивая моего при этом мнения по поводу (причём, из "лучших" побуждений, мне трудно заподозрить компанию-производитель Babylon'a в неонацизме - её головной офис находится в Израиле, и хотя она обслуживает клиентов по всему миру и обеспечивает переводы с любого языка на любой, это единственная из подобных компаний, принимающая в оплату за свои продукты израильскую валюту, а не только доллары и евро).