Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет stran_nik ([info]stran_nik)
@ 2006-02-25 19:55:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ПУТЕШЕСТВИЕ

Неба слабое свеченье
В запылённом далеке,
Речки быстрое теченье,
Мокрый ветер на щеке.

Вёсла тяжки, своенравны –
Лодку гулкую трясёт;
Волны вёртки и неплавны
И колючи как осот.

Лупят капли-оплеухи,
Прилетая из дали;
Злые капли – словно мухи
Или жгучие шмели.

Не ухватишь ветку ивы:
Руки связаны веслом,
Так что прямо или криво –
Но всё дальше, напролом...

Для испуга, для истерик
Ни минуты не найду;
Не могу сойти на берег:
Нету берега в виду.

Вёсла - в пламени опала,
А вокруг уже темно,
И река уже пропала...
Впрочем, это всё равно.

Раздвигается осока,
Устремляется ручей
В запылённое далёко –
За остатками лучей.


(Добавить комментарий)


[info]arinamel@lj
2006-02-25 06:30 (ссылка)
За строчку "Лупят капли-оплеухи" отдаю все, что я когда-либо написала в рифму! Почти... :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2006-02-25 10:11 (ссылка)
Спасибо, Елена.
Но, думаю, это Ваше сравнение - гипербола, причём огромная. Прямо космическая. :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]noxa@lj
2006-02-25 07:34 (ссылка)
Насчёт "пламени опала" не поняла...

ПыСы Так и хочется прочитать "Люпят капли-оплеухи Прилетая издаля". А в четвёртую строчку -- "ух ты бля!" :))))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2006-02-25 08:04 (ссылка)
Ну так ведь если очень хочется, то можно...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]noxa@lj
2006-02-25 09:32 (ссылка)
Тогда придётся целую пародию сочинять -- а на каком материале, я вас спрашиваю? Только на "пламени опала" не велезешь... Что вы всё-таки имели в виду по этим последним, а?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2006-02-25 09:44 (ссылка)
А кто его знает... пародист должен сам уметь истолковать. :-)
Впрочем, есть идея. Имелся в виду опаловое свечение воды, стекающей с вёсел.
Но стОит ли пародировать стихотворение никому неь известного виршеплёта? Так много вокруг знаменитостей... (но, конечно, буду очень рад).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]noxa@lj
2006-02-25 10:03 (ссылка)
Да нет, мне стихотворение как раз понравилось. Поэтому явная красивость, т.е. пустая игра слов меня так и огорчила. Думала -- может, это я чего не понимаю? Ан нет, и автор тоже... :(

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2006-02-25 10:07 (ссылка)
Да нет, Маша, я пошутил. Конечно, опаловый блеск слабо освещённой воды я имел в виду с самого начала.
Спасибо за добрые слова о стихотворении. А "явная красивость" оправдывается точностью рифмы. По крайней мере, с точки зрения автора, который всегда неправ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]noxa@lj
2006-02-25 10:11 (ссылка)
Ну я же сразу призналась -- возможно, это моя недоразвитость, как читателя. Возможно, у остальных читателей не возникнет никаких трудностей в интерпретации "пламени опала" как блеска слабо освещённой воды. После ваших объяснений я согласна, что данное явление можно так описать, но почему-то из текста... из контекста... в общем, при прочтении у меня не получилось... Всё, пора спать, язык в трубочку сворачивается.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2006-02-25 10:11 (ссылка)
Спокойной ночи!
:-)

(Ответить) (Уровень выше)