stran_nik's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, August 31st, 2005

    Time Event
    6:13p
    "Люблю я тебя столько лет..." (из К.И.Галчинского)
    (с польского)

    Люблю я тебя столько лет -
    То в мраке люблю, то в напеве;
    Быть может, уже восемь лет...
    А может (не знаю) - все девять...

    Все спуталось, смерклось; где ты, а где я,
    не знаю - и часто мне снится,
    что ты - это мгла, мои годы в боях,
    а сам я - твой стан и ресницы.

    В книге "Фарландия" размещен перевод А.Базилевского и указано, что имеется ещё перевод А.Нехая. Эти переводы в интернете не найдены.

    Оригинал )

    Другие мои переводы из Галчинского -
    В этом ЖЖ
    На личном сайте

    << Previous Day 2005/08/31
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org