Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет stran_nik ([info]stran_nik)
@ 2009-10-18 23:21:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
НОВАЯ СКАЗКА ОБ УРФИНЕ ДЖЮСЕ И ЕГО ДЕРЕВЯННЫХ СОЛДАТАХ

Когда-то в одной волшебной стране
(Читай и мотай на ус!)
Жил-был человек, достойный вполне,
По имени Урфин Джюс.

Столяр или плотник он был, говорят, -
Ну, в общем, народный сын -
И выстругал армию крепких солдат
Из буков, дубов, осин.

Был каждый отёсан, гляделся орлом,
Хоть родом из глупых дровец,
И дрался умело любой дуболом
И всякий осинобоец.

И Урфин - силён, справедлив и суров -
Обрёл на державу права,
И стало на улицах множество дров...
Но всё же не все - дрова.

Нормальные люди встречались, увы
(И, значит, носители зла):
Не видно квадратной у них головы!
У них голова - кругла!

Формат нестандартный и глаз и уст!
Различны и рост и вес!
Ну что же: на службу был взят Прокруст -
И вмиг разнобой исчез.

17.10.2009

-------------

Две предыдущие публикации стихов в этом журнале:
Библимерик
О НУЛЯХ


(Добавить комментарий)


[info]rayskiy_sergei@lj
2009-10-18 17:48 (ссылка)
Почему-то читается как первая часть истории с продолжением. Может, будет оно, а?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 02:49 (ссылка)
Не хочется писать о том, что будет дальше...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]anatbel@lj
2009-10-18 18:21 (ссылка)
Славно!
Надо бы выдать за перевод из Киплинга! :)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]yulkar@lj
2009-10-18 21:07 (ссылка)
Или Роберта Стивенсона
в общем, эпическое-былинное

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 02:51 (ссылка)
Эпическое - это если написать о том, что произошло далее. А это - длинно и очень невесело...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 02:50 (ссылка)
Считаешь, что уже пришла пора выдавать стихи за переводы?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]anatbel@lj
2009-10-19 04:30 (ссылка)
А почему нет? Иногда для забавы это вполне приемлемо.
Я сам опубликовал пару строк из Проперция - и их потом искали их у него. :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tarnegolet@lj
2009-10-19 02:55 (ссылка)
В духе маршаковского Бёрнса :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 03:33 (ссылка)
Это уже третий вариант предположений по поводу возможного иностранного первоисточника (см. выше). :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarnegolet@lj
2009-10-19 03:35 (ссылка)
Но английские поэтические корни почуяли все :))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 03:39 (ссылка)
Теперь мне осталось выбрать автора оригинала... :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tarnegolet@lj
2009-10-19 03:40 (ссылка)
... и написать оригинал :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 03:56 (ссылка)
О! Это идея! Надо подумать о том, кому это поручить...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]anatbel@lj
2009-10-19 04:31 (ссылка)
Ну вот же! Давно подталкиваем тебя к этой мысли!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 05:03 (ссылка)
Языками я не владею... Не могу "обратно на английский" перевести. :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]anatbel@lj
2009-10-19 05:13 (ссылка)
А ты на польский. :)
Пушкин, помнится, над Фаддеем издевался за то, что тот Байрона переводил с польского.
А ты-де Киплинга перевел. :))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 05:15 (ссылка)
Сразу сыщется Пушкин, чтобы надо мной издеваться...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]anatbel@lj
2009-10-19 05:50 (ссылка)
А ты гордый, однако... Ишь чего захотел! :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 05:58 (ссылка)
А ты меня с Фаддеем сравнил. Обидел...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]anatbel@lj
2009-10-19 06:16 (ссылка)
Не вижу повода обижаться. фаддей-то, дубина, на полном серьёзе облажавлся.
а в шутку, ради мистификации - не зазорно. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stran_nik@lj
2009-10-19 06:32 (ссылка)
Что ж, надо все стихи последнего времени представить как переводы и распределить по каким-то иностранным авторам...

(Ответить) (Уровень выше)

Извините, как-то само сложилось:
[info]prosto2@lj
2009-10-19 03:58 (ссылка)
Ладная выйдет поленница,
Если Прокруст не поленится.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Извините, как-то само сложилось:
[info]stran_nik@lj
2009-10-19 04:03 (ссылка)
Отлично сложилось!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]prosto2@lj
2009-10-19 04:20 (ссылка)
Спасибо.:)

(Ответить) (Уровень выше)