| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
ПУБЛИКАЦИЯ КНИГИ ПЕРЕВОДОВ В издательстве "Водолей" вышла книга "Былого дальний зов. Сто переводов Сергея Шоргина". Это - сборник отобранных мною переводов за всё время переводческой деятельности. Авторы оригиналов: Уильям Фаулер, Кэрр Скруп, Генри Кэри, Уильям Прад, Сидней Добелл, Уильям Моррис, Остин Добсон, Эдмунд Уильям Госс, Альфред Хаусмен, Джозеф Редьярд Киплинг; Уильям Драммонд, Джеймс Битти, Уильям Крич, Роберт Купер, Уильям Камерон, Джин Гловер, Роберт Бернс, Роберт Таннахилл, Вильям Гиллеспи, Эндрю Лэнг, Роберт Льюис Стивенсон; Эндрю Бартон «Банджо» Патерсон; Роберт Фрост, Огден Фредерик Нэш; Роберт Уильям Сервис; Зыгмунт Красинский, Циприан Камиль Норвид, Болеслав Лесьмян, Мария Павликовская-Ясножевская, Юлиан Тувим, Владислав Броневский, Ян Бжехва, Владислав Себыла, Константы Ильдефонс Галчинский, Агнешка Осецкая; Павол Орсаг Гвездослав; Михайло Орест, Богдан Игорь Антонич, Юрий Издрык; Владимир Короткевич, Виктор Жибуль; Бенцион Витлер. Тексты всех переводов, вошедших в книгу, в моём ЖЖ Обложка книги: ![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |