svjatko's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, December 26th, 2008

    Time Event
    10:23p

    Ну ладно. Предыдущие посты были о политике (с медицинским уклоном), а теперь я снова с благоговением листаю другую свою любимую книгу. Это «вятский словарь» Васнецова, из которого я как-то сюда писал выдержки. (1) (2) (3) надо уже теги ставить…

    Да-да, у меня много любимых книг; от «просто книг» и «ненавистных книг» они отличаются тем, что я воспринимаю их как людей, и эти книги часто можно узнать по немного засаленным страницам, следам падения в лужу или промокания под дождем, даже следам крови (было и такое дважды), записям на полях, форзаце и нарзаце. Они похожи на потрепанных жизнью героев фильмов Чарльза Бронсона или на героев Олега Янковского или даже недавно, увы, ушедшего от нас Хорста Тапперта (Царство Небесное ему). Не надо думать, что они у меня обязательно превращены в подставку для сковородки, хоть есть и две такие. Иногда они и очень аккуратны и степенны (затем я и упомянул Хорста Тапперта). Но с ними я обращаюсь так потому, что они как бы впаяны в мою жизнь, а не от небрежности. Поэтому я иногда покупаю в букинистических из нескольких вариантов самый рваный и грязный, если покупаю именно для души, а не учёбы или работы. Люблю старые книги с пометками на полях, с раскрашенными кем-то иллюстрациями (это любили раньше делать девочки, моя бабушка в детстве понаделала голубых глаз, длинных ресниц и золотых волос на иллюстрациях своих «книг про Золушек и Царевен»).

    «Просто книги» читаются либо с идеальной аккуратностью, либо с карандашом – учебники и т. д. (именно и-тэ-дэ, что немаловажно). Хотя любимых книг я тоже с карандашом иногда читаю, но дело в отношении. «Просто книги» - это для меня печатные издания с некоторой информацией, за которыми стоит труд авторов, редакторов, корректоров, верстальщиков, типографии, грузчиков, продавцов… И не более. А «ненавистные книги» для меня тоже как живые. Ну, Дракула ведь совсем уж мёртвым не был. Только они, даже перечитанные не раз, в настолько идеальном состоянии у меня, что кажутся только что вышедшими из печати. Как невыносимо гламурные женщины и метросексуалы. Собственно, эти книги такие и внутри.
    ***
    Итак, далее мы опять приступим к экскурсиям в дебри затерянного мира вятского говора. И что же там такое таится, в этих дебрях? Осторожно, чтобы не потревожить лихо, начинаем  туда пробираться в моих следующих постах…
    ЗЫ: вот улягутся тут все домашние спать - и буду читать, да и вам кое что интересное оттуда напишу.
    ЗЗЫ: теги поставить не получилось. Ставить ссылки придётся.

    11:54p

    Ну, что «Векша» (ударение на первый слог) - это белка, думаю, многим известно. Теперь все Векшины и Белкины могут идти брататься :-) То бишь, у Белкиных есть какие-то такие же Векшины в Вятке и окрестностях.
    А ведь Векшины – это старинная фамилия, и есть известные люди, носящие эту фамилию.Ну и к деньгам это слово отношение имеет, но это уже не из данного словаря.
    А ещё мне понравилось примечание к статье о слове «Облегчать»:
    «Весьма бы полезно изыскать средства и пути к подготовлению знающих коновалов, а то теперь весьма часто коновалы злоупотребляют, пользуясь доверчивостью и предрассудками крестьян».  Думаю, вам уже стало ясно, что именно означало это слово и как именно облегчали...

    А вот как вы думаете, кто такой и что такое «Полоуз» (ударение на «у»)? В гугле правильного ответа нет, просто интересно, что сейчас может ассоциироваться с этим словом. Завтра вечером или послезавтра вывешу ответ.


    << Previous Day 2008/12/26
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org