Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ta6y ([info]ta6y)
@ 2005-11-05 01:40:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
чтение после третьей перевязки
Натуральный кармин добывается из мексиканской кошенили, в тканях которой
он содержится в большом количестве. Родина этой кошенили, как и кактуса опунции,
на которой она выкармливается, — Центральная Америка. Оттуда они были вывезены
для добычи кармина в некоторые страны Старого Света, самые северные из которых —
Испания и Южная Франция. Кармин, по крайней мере — до начала 30-х годов, был
единственным вполне безвредным красным красителем, допускавшимся для подме-
шивания к пище, и был особенно необходим для кондитерской промышленности. Его
приходилось ввозить из-за границы. Стремясь сократить ввоз импортных продуктов,
пищевое ведомство в 1929 г. обратилось в Московский университет с запросом о воз-
можности замены мексиканской кошенили каким-либо отечественным источником
кармина. Ответить на этот запрос поручили, как энтомологу, мне. Я знал, что в Ар-
мении водится так называемая араратская кошениль, далекая по систематическому
положению и по образу жизни от мексиканской, но, как и та, содержащая кармин и
бывшая когда-то предметом местного промысла. Из одной небольшой монографии
начала прошлого столетия я узнал, что кармин, добывавшийся из этой кошенили,
употреблялся в качестве краски для печати католикоса, а также для иллюстрации и
украшения заставок рукописных книг. Но главное — в этой книжке было указано кор-
мовое растение араратской кошенили и названы селения в долине Аракса, близ кото-
рых ее собирали.


Я ответил, что могу попытаться найти эту кошениль, определить ее
запасы и выяснить, возможно ли ее добывать в промысловом количестве. Финанси-
ровать возрождение древнего промысла из патриотических соображений согласился
Совнарком Армении. В начале сентября 1929 г. я с Н. А. Емельяновой (энтомологом)
и Н. Т. Кахидзе (ботаником) выехал в Эривань. Кошениль мы нашли, и два последую-
щих года я занимался ею в Армении, а в 1930 г. нашел другого содержащего кармин
червеца также и в Средней Азии.
Лето 1930 г. у меня по программе было очень заполнено работой. В начале его
мне предстояло поехать с А. Н. Желоховцевым в Среднюю Азию, чтобы поискать
там вместе с ним карминоносных червецов. В случае, если они там найдутся, Же-
лоховцев должен был остаться где-либо там для их изучения и изыскания способов
сбора, а мне надлежало для этих же целей направиться в Армению, где меня ожида-
ла араратская кошениль. Но я в то время состоял в одном институте железнодорож-
ного ведомства консультантом по вопросам борьбы с насекомыми, разрушающими
древесину в станционных зданиях, деревянных мостах, шпалах и т. п., и мне было
поручено выяснить размеры вреда, причиняемого термитами на Среднеазиатской
железной дороге, особенно же в Туркмении. Поэтому в мой план входило, закончив-
ши поиски кошенили в Узбекистане, обследовать деятельность термитов на участке
дороги от Чарджуя до Красноводска, а оттуда на пароходе переправиться в Баку и
ехать дальше — в Эривань.
По расчету все эти работы должны были занять месяцев 5—6. Мне предстояло
постоянное передвижение. Поэтому багаж с собой таскать следовало возможно лег-
кий. Рабочее оборудование и одежду я свел до минимума. Но как быть с книгами —
ведь на полгода их нужно много. В таких поездках всегда приходится чего-то долго
ожидать, а это занятие без чтения непереносимо. Я нашел выход в том, чтобы коли-
чество книг возместить их качеством. Решил, что возьму с собой только две неболь-
шие книжечки.
Шел уже второй год как мне вполне раскрылась поэзия Мандельштама. Случи-
лось как-то так, что его «Камень» прошел мимо меня. Может быть, это произошло

по причине, что он попал мне в руки во время моего тяжкого заболевания Блоком и
начала ослепления Пушкиным, Тютчевым, Гете и Горацием, не говоря уже об увлече-
нии пестрой шумихой, поднятой ранними и поздними футуристами, имажинистами
и другими «новыми» поэтами. Оценить при этих условиях драгоценности «Камня»
было не по плечу, хотя бы только по моей незрелости. Но «Tristia» ударили меня всей
своей силой в ту пору, когда я не мог ее не почувствовать. И вот уже больше года я заво-
раживал себя бормотаньем волшебных стихов этого сборника. Небольшую книжечку
в красной обложке я и решил взять с собой в долгое путешествие. Другая была — один
из сборников Пастернака, кажется, «Поверх барьеров» или «Темы и вариации».
Мне следовало быть в Эривани ко времени массового выхода самок кошенили
на поверхность земли для оплодотворения. Этот срок тогда еще не был мне известен.