1. Пинхас Полонский "Рав Авраам-Ицхак Кук. Личность и учение"
2. Только на иврите, потому что очень много построено на двойном-тройном-и-дальше... смысле ивритских слов, а часто даже и букв. В переводе это пропадает безвозвратно, даже если комментировать
3. Когда-то всю литературу такого рода я определила как "популяную эзотерику" - шарлатанство чистой воды, я там ниже в комметах написала уже: представьте себе исихазм "для чайников"...