Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет tarakihi ([info]tarakihi)
@ 2011-11-24 14:19:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Shura no hana
For fans of Quentin Tarantino :)) 

(сегодня почему-то очень захотелось философии и лирики...)

Бесподобно лирическая, но трагичная и эпическая песня в исполнении Меико Кадзи - национального достояния японского народа. Тарантино для своих фильмов выбирает только самую лучшую музыку...  Вскоре я напишу о другой песне, однажды выбранной Тарантино.

А вот эта песня - моя любимая много лет (замечательный перевод на русский - внизу после ролика).  Shura no hana - песня из кинофильма "Убить Билла-1", в исполнении Меико Кадзи.




Мертвеющее утро хоронит белыми слезами, застывшими от горя – снег.

Распарывает тишину стон собаки потерянной и стук едва слышный сабо.

Склоняясь покорно под низостью седого неба,

Иду навстречу непроглядности ночи, сжав бангасА* в пальцах слабеющих,


Выстилаю тихо медленными каплями дорогу единственного пути своего.

Вдоль реки равнодушной, лежит дорога – к невнятному свету.

Замерзшие длинноногие птицы, дождь хлестающий и горный ветер.

В зеркале окоченевшей воды – пруда в моем саду – силуэт волос распущенных…


Если бы я только могла скрыть от себя – слезы – моим бангасА, зажатым в беспомощных пальцах.

А так – слепят они путь, на который положила я свое сердце.

Гордость. Честь. Боль. Расколотые мечты.

Навсегда – под крылом молчания – жить с ними.

Отдав душу реке – отчаяния –


Падаю я на обмерзшую землю: окончив так мой гаснущий путь.


* Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из дерева и бумаги.
(перевод взят отсюда)