|
| |||
|
|
Юлию Кристеву издали на русском: Хотя в издательской аннотации она и названа "известным ученым-лингвистом", в издательстве, видимо, не до конца понимают, насколько "известен" этот "ученый-лингвист",– иначе, я уверен, книгу бы представили с намного большим шумом, которого она и заслуживает. О Кристевой достаточно знать хотя бы немного, чтобы читать любой ее текст с заведомым интересом. Интересно, её детективов мне ещё читать не приходилось. |
|||||||||||||