Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет temmokan ([info]temmokan)
@ 2008-10-24 23:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: amused
Музыка:Vacuum - I Breathe

Повозка небесного цвета

Повозка небесного цвета


Ёсимора Баёцу

Голубой вагон


музыка В.Шаинского, слова Э.Успенского

Соткала зима
Мгновений прочную нить -
Дорогу в лето.
Медленно минуты убегают вдаль,
Встречи с ними ты уже не жди.
И, хотя нам прошлого немного жаль,
Лучшее, конечно, впереди.
Под знойным небом
Мчится гроза в карете,
В пламени неба.
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается прямо в небосклон.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Катится, катится голубой вагон.
Канут обиды,
Лягут пожухшей листвой.
Заря впереди.
Может, мы обидели кого-то зря -
Календарь закроет этот лист.
К новым приключениям спешим, друзья -
Эй, прибавь-ка ходу, машинист!
Летят дороги
Под колёса повозки
Небесно-синей.
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается прямо в небосклон.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Катится, катится голубой вагон.
Куда спешим мы?
День задержался на год,
Счастьем исполнен.
Голубой вагон бежит, качается,
Скорый поезд набирает ход.
Ах, зачем же этот день кончается -
Пусть бы он тянулся целый год!
Едет телега
Вниз по ухабам жизни,
В синеву моря.
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается прямо в небосклон.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Катится, катится голубой вагон.





(Добавить комментарий)


[info]ru_teacher@lj
2008-10-24 14:00 (ссылка)
Чудесно! :))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2008-10-24 14:09 (ссылка)
Обожаю всё японское под старые советские мультики. :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]babochka_light@lj
2008-10-24 15:01 (ссылка)
Это че, вольный перевод на японский?
"Из зеркала смотрит
мое отраженье больное.
Что скажешь, паршивец?"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2008-10-24 19:08 (ссылка)
Э-э-э... вроде бы по-русски написано, нет?

Хотя действительно неча на зеркало менять...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]f_fon_bubnoff@lj
2008-10-25 06:51 (ссылка)
"коллаж" очень любопытный!
вообще тема дороги бесконечна.
...вот вдруг вспомнилась песня
Берковского-Никитина-Визбора
"Не верь разлукам, старина...
ты верь в дорогу..."

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2008-10-25 08:32 (ссылка)
Вечных тем много, ага. Впрочем, это только одна стилизация. Есть ещё под Гомера, Данте...

(Ответить) (Уровень выше)