Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет tempika ([info]tempika)
@ 2009-01-11 10:52:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: bitchy

а ви знали, що українська - це діалект :-)
http://vorontsova-nvu.livejournal.com/352296.html

...та самая воронцова, что укоряла татьяну ларину в отсутствии вменяемого хобби, теперь устроила у себя прелестный хохлосрач :-) удивительно неумная тетка.



(Добавить комментарий)


[info]gatta_bianka@lj
2009-01-11 07:50 (ссылка)
там клиника полнейшая, увы неизлечима

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-01-11 08:34 (ссылка)
а ведь так складно у нее фразы получаются :-) часто кажется, что тот, кто владеет языком, должен быть непременно умен.. ан, нет, - зачастую вылезает и ограниченность, и ксенофобия, и уже совсем дремучие жизненные установки.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ogella@lj
2009-01-11 08:15 (ссылка)
Прости, пожалуйста, но у меня совсем плохо с украинским языком. Что ты тут написала?
http://vorontsova-nvu.livejournal.com/352296.html?thread=7832616#t7832616

Кстати, загадка: я легко врубаюсь в английское словообразование, с французским и немецким тоже могу разобраться, но украинский, чешский и польский для меня - мир неведомый, я их не "слышу", почему-то.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-01-11 08:40 (ссылка)
Скажіть будь ласка, чи ви розумієте цей так званий діалект вільно? Чи можете на ньому розмовляти? Мої родичі, що приїздять з Росії, зовсім губляться, чуючи українську мову, і мені постійно приходиться бути при них перекладачем. Якщо це діалект, чому ви, росіяни, його не розумієте? Чому ви навіть не намагаєтесь на ньому говорити?

Скажите пжалста, владеете ли вы этим так называемым диалектом свободно? Можете ли на нем разговаривать? Мои родственники, которые приезжают из России, совсем теряются, когда слышат украинский язык, и мне постоянно приходится быть при них переводчицей. Если это не диалект (тут я ошибочно добавила *не*), почему вы, русские, его не понимаете? Почему вы даже не пытаетесь на нем говорить?

Гоголь не володів українською, до речі, та й мова ця зробила величезний крок у власному розвитку за цей час, - а російська, як на мене, здеґрадувала. Якщо так рухатися і далі, називаючи українську діалектом, то так само тре назвати діалектом білоруську, польську, болгарську, чеську, сербську мови :-))) Всі вони - діалекти російської, так? :-)

Гоголь, кстати, не владел украинским языком, да и язык этот сделал огромный шаг в собственном развитии за это время, - а русский язык, как мне кажется, деградировал. Если так двигаться и дальше, называя украинский диалектом, то так же надо называть диалектом белорусский, болгарский, чешский, сербский язык. Все они - диалекты русского, так?

Я теж гадала, що ви розумна жінка.

Я тоже думала, что вы умная женщина.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ogella@lj
2009-01-11 11:48 (ссылка)
А вот последнюю фразу я поняла!!))))


Ну что ты хочешь, это же НВЮ

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-01-11 12:28 (ссылка)
а что, она до критики татьяны лариной еще чем-то прославилась?.. шота неохоьа так глубоко рыть ее жж :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tempika@lj
2009-01-11 08:41 (ссылка)
С польским у меня нет проблем, а вот с чешским и сербским - тоже уже начинается загадка :-)

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2009-01-11 12:43 (ссылка)
И НВЮ неглупая тетка, и Вы умная. Но не писал и не думал Гоголь на украинском, как ни крути... Малороссия есть Малороссия, ну а драгоценный Львов заберите себе в Польшу, чи Австро-Венгрию. Невелика потеря, ей-Богу.
Я всегда читаю Вас с удовольствием и ни в коей мере не хотела бы обидеть. Думается, что про власть вашу Вам и так всё понятно.

Анна Горбачева


(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-01-11 13:30 (ссылка)
что значит *себе в польшу* :-) я ж не полька.. а название Малороссия у меня ассоциируется только с тем, что и правда *россии здесь мало*... увы.

(Ответить) (Уровень выше)