Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет tempika ([info]tempika)
@ 2009-09-01 12:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: blah

с осенью!
...а знаете ли вы, что в украинском языке кофе вообще женского рода!!!! кааааааава... :-)



(Добавить комментарий)


[info]ufo_133@lj
2009-09-01 07:18 (ссылка)
ага , а ещё у нас теперь нет слова інші, а есть инше.

а ещё отменяется слово шимпанзе и євро...

и собака у нас мужского рода...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-01 07:22 (ссылка)
он, собака, это точно :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]picareta@lj
2009-09-01 07:39 (ссылка)
кава? как по-польски и по-сербски?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-01 07:43 (ссылка)
по сербски не знаю, а по польски кава.. як ньема кави, ньема забавы, - кава муси быць! :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]picareta@lj
2009-09-01 07:48 (ссылка)
По-сербски тоже кава. И тоже курва. :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-01 07:49 (ссылка)
а вот по-русски - не курва почему-то! :-)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]picareta@lj
2009-09-01 08:14 (ссылка)
ага. и не кава. поэтому и бессмысленные споры о роде. :-))

вот пойду в депутаты и введу в русский язык слово "кава".

курва более нежно звучит, чем по-русски. :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-01 08:35 (ссылка)
да да, именно нежно :-) и даже немного восхищенно!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

:-)
[info]picareta@lj
2009-09-01 14:54 (ссылка)
Точно. Немного восхищенно. Когда как междометие употребляется, не в прямом значении, тоже не так грубо как русский аналог. Хотя многие матерные польские слова похожи на русские.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]tempika@lj
2009-09-01 14:59 (ссылка)
по-моему, они, как и украинцы, матюкаются по-русски.. я других слов, кроме курвы, и не слышала... культурный народ :-))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]picareta@lj
2009-09-01 15:19 (ссылка)
Оооооо. Я много чего слышала. особенно смешно, когда они думают, что мы их не понимаем. Некоторые слова - один в один как русские, только ударение другое.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]tempika@lj
2009-09-01 15:34 (ссылка)
ну погоди, пся крев, курча мати, холера ясна, срака-мотика, лайдак, мудьо и гумно, - это все самое ужасное, что я слышала от поляков :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]picareta@lj
2009-09-08 03:55 (ссылка)
Я почему-то только что обнаружила в почте этот коммент.
То что я слышала от поляков, я здесь написать не могу. :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]tempika@lj
2009-09-08 05:13 (ссылка)
а в личку? :-)) слуш, а по какому поводу они там так ругаюцца?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]picareta@lj
2009-09-08 05:22 (ссылка)
Дык я же на стройке работаю. А поляки у нас проектировщики. на стройке часто ругаюццо.
Не, не буду в личку писать. Обычный мат, очень похожий на русский, только в некоторых словах другие ударения. Зачем это распространять?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]tempika@lj
2009-09-08 06:01 (ссылка)
а, русская классика в обработке :-)) я понимаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: :-)
[info]picareta@lj
2009-09-08 06:05 (ссылка)
Ну да. Примерно так. :-))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]youmanita@lj
2009-09-01 10:49 (ссылка)
круто :) вы с этим кофем не мучитесь :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-01 11:08 (ссылка)
а я с ним никогда особо не мучилась, я его называла *кофеек* :-) выпить кофейку-бы, а? - вот так.

а разве кофИЙОк может быть ОНО? :-)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]youmanita@lj
2009-09-02 09:25 (ссылка)
"мое кофейко" :D

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-02 09:56 (ссылка)
моя кавуся :-) вот так правильно :-)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]youmanita@lj
2009-09-02 12:51 (ссылка)
ой, какая прелесть! :)) Как ласково: "Моя кавуся". Так и захотелось кому-нибудь сказать: "Моя ты кавуся!" :)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-02 14:58 (ссылка)
вот.. а я такое говорю уже сто лет обычной кофейной чашке :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ruslanka_fl@lj
2009-09-02 20:28 (ссылка)
kavka, kavusya, kofi!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]tempika@lj
2009-09-03 05:10 (ссылка)
власне! :-)

(Ответить) (Уровень выше)