|
| |||
|
|
мне саймак попадался в таких переводах, что за аляповатостями стиля и композиции чувствовались дыры в культурных реалиях, неузнанных переводчиком Так или иначе, автора нахожу стрёмным, хотя и отмечаю яркость сюжетов и техническоих находок. Добавить комментарий: |
|||