|
| |||
|
|
HELDEN (еще раз) Умная мысля приходит опосля. В общем... вашему вниманию предлагается исправленный вариант перевода. Прошу любить и жаловать! Du Ты Kцnntest Du schwimmen Можешь ли плавать, Wie Delphine Как дельфины, Delphine es tun Дельфины плывут? Niemand gibt uns eine Chance Пусть нам не дают ни шанса, Doch kцnnen wir siegen Должны побеждать мы Fьr immer und immer Навечно и вечно - Und wir sind dann Helden Мы тогда герои Fьr einen Tag Этого дня Ja Да Ich Ты... Ich bin dann Kцnig Ты королева, Und Du А я... Du Kцnigin ja Я твой король, да. Obwohl sie Хотя они So unschlagbar scheinen Так непобедимы, Werden wir Helden Все ж мы герои Fьr einen Tag Этого дня! Dann sind wir Helden Мы ведь герои Fьr einen Tag Этого дня! Ich Я... Ich glaub' das zu trдumen Я верю в мечтанья! die Mauer Стена Im Rьcken war kalt За спиной холодна, ... Die Schьsse reissen die Luft Пусть выстрел воздух прорвет, - Doch wir kьssen Целоваться Als ob nichts geschieht Нам не помешать! Und die Scham fiel auf ihre Seite И позор навек их покроет, Oh, wir kцnnen sie schlagen О, должны мы разбить их Fьr alle Zeiten Разом навечно, Dann sind wir Helden Мы ведь герои Am diesen Tag Этого дня! Dann sind wir Helden Мы ведь герои, Dann sind wir Helden Мы ведь герои, Dann sind wir Helden Мы ведь герои Nur diesen Tag Только лишь дня. Dann sind wir Helden Мы ведь герои Nur diesen Tag Только лишь дня. |
|||||||||||||