Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет topbot2 ([info]topbot2)
@ 2007-10-14 05:50:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: nostalgic

отчёт
Нну. Всё-таки про лагерь.


...Из официальной части.
Лагерь располагался в деревне Германишкис на реке Немунелис - это пограничный пункт Германишкис - Скайсткалне севернее города Биржай. Организовали его Vytauto Dydžiojo universiteto Letonikos centras (который возглавляет доцент VDU Alvydas Butkus) и Lietuvos ir Latvijos forumo asociacija (которую возглавляет он же) при поддержке министерств иностранных дел обеих стран. Основная идея - укрепление контактов, сотрудничества, взаимодействия Литвы и Латвии. Участвовали около 25 студентов (и не только) из Литвы и Латвии, а также от Санкт-Петербурга преподавательница нашего отделения и я.
В программу входили занятия языком (для литовцев - латышским, для латышей - литовским, а я ходила в разные дни на разные), лекции приглашённых учёных и политиков, вечера с фольклорными коллективами, экскурсия в Биржай. Почти каждый день все (кроме петербуржцев) ходили в Скайсткалне - заниматься языком, осмотреть церковь, просто погулять.
Всё было бесплатно: проживание (в доме, построенном ещё в 1896 году, поменявшим множество функций, а сейчас служащим чем-то вроде дома культуры Германишкиса), 3-разовое питание и подарки, в числе которых латышско-литовский словарь на 43 тыс. слов и маленький литовско-латышский разговорник, не говоря о всякой ерунде типа футболки, блокнота и т.п.
Из официального вроде всё.

Теперь из неофициального:
Чудесные люди. От слова чудо. Какая-то немыслимая концентрация в одном месте такого количества Прекрасных Людей. За курением я видела только одну девушку. Половина отказалась в первый вечер от капельки бренди к кофе, сказав, что не пьют. Поймите меня правильно: я не презирала бы их, если бы они курили и если бы они выпили это бренди. Но то, что они не пьют, было показательно (вообще единственное спиртное, появившееся за 5 дней, - сваренное самой хозяйкой дома пиво). Они просиживали по полночи (однажды до 6 утра) за пением песен. Они обсуждали мировые проблемы, систему образования, политиков и власть денег, и одной из наиболее часто звучавших фраз стала: "Я человек, не испорченный деньгами" (из снятого литовцами продолжения к "Бременским музыкантам"). Они ходили по дому и клеили на все предметы листочки с названием на литовском и на латышском, подходили к представителям противоположной нации и долго выясняли с помощью владеющих обоими языками, как будет что-нибудь вроде "журчать" или "ядерная энергия". Мы не сдружились в одну команду, это безусловно, ибо всё-таки все слишком разные. Были группы, но кто-то (в т.ч. и я) определённо нашёл новых друзей. На последнем вечере говорили, что без бытовых сложностей (вроде спанья на надувных резиновых матрасах) было бы совсем не то и не так интересно, а в очереди в душ можно отлично поболтать и познакомиться поближе (пропуская свою очередь за интересной беседой).
Программа. О лекторах (интересных и не совсем) подробно тут уже не рассказать. Расскажу лучше вот о чём. В первый день, как только я примчалась на такси из Биржай в Германишкис, народ собрался в первый раз прогуляться в Латвию. Я с дороги не сообразила, что у меня нет латвийской визы, а литовская однократная, и пошла вместе со всеми. Вышли мы из Литвы без проблем, перешли мостик, порадовались тому, как реальны и ощутимы здесь абстрактные границы между государствами (середина мостика, железные заклёпки, сделал ещё шаг - и ты уже в другой стране), подошли к латвийским погранцам - и вот они-то меня и завернули, вполне обоснованно, разумеется. Да ещё проводили до Литвы, чтобы меня впустили обратно, ибо я уже оттуда ушла, а виза, как мы помним, однократная. К счастью, меня пустили, хотя и не сразу. А пока погранцы совещались, что со мной делать, наша группа острила на тему того, что сейчас меня не пустят ни обратно, ни туда, и я останусь жить на мосту, нет, скорее уж под мостом. Фишка события в том, что Буткус сказал: "Одну мы её не оставим", - и завернул всю группу, уже прошедшую в Латвию, назад. Это была первая наша акция, экспромтом, вторая случилась вечером последнего дня, но она была запланирована. Мы воссоздали маленький кусочек Балтийского пути, если вы знаете, о чём я. Мы вытянулись в линию на мосту, взявшись за руки (с погранцами договорились, что петербуржцы пройдут на мост и останутся на литовской половине), и прокричали несколько раз "Литва! Латвия!". Проезжавшие по мосту в легковушках поддерживали нас сигналами. Ниже по течению Немунелиса садилось солнце...
Вообще жизнь в пограничном местечке - забавная штука. Где-то на расстоянии 300 м от моста вверх по течению есть спуск к реке. Напротив него в реке, посередине, укреплено нечто, напоминающее скамеечку (уж не знаю, на чём она там плавает). Это тоже граница. Как нам рассказали, на этом месте устраивали романтические встречи полюбившие друг друга парни и девушки с разных берегов (граница тут не один десяток лет). Но, понятное дело, всех заплывающих на другую половину реки не переловишь, погранцам есть чем заниматься на самом мосту посту. Однажды мы спустились к реке помочить ноги. На том берегу (гораздо более ухоженном, даже с каменными ступеньками, потому что там стоит трёхэтажное кирпичное здание школы) к воде спустилась компания молодых ребят. Один из них разделся и, сопровождаемый привычными в этих местах шутками вроде "Эй, паспорт-то взял?", поплыл к середине реки. Мы тоже с берега спросили у него, как у него с паспортом, на что он, ухмыльнувшись, ответил: "А мы не сможем дружно жить?" Доплыв до скамеечки, он немного понырял с неё в воду. Затем под нашими тревожными взглядами доплыл до нашего берега и, потрепавшись за жизнь, поплыл обратно. В это время с нашей стороны к реке спустились двое местных пацанов. Устроившись на берегу, они принялись перекрикиваться с компанией за рекой в духе "... ... вы ... ... чего пришли ... ?" Пропущенные мной слова были не только понятны обеим сторонам, но и до боли знакомы представителям Петербурга. Так и происходит интернациональное общение молодёжи на отдельно взятой границе. Пацаны, ухмыляясь, лениво объяснили нам: "Мы с ними воюем".
Вообще-то местные, как правило, говорят свободно на обоих языках. Причём крепко прокуренные и вечно полупьяные мужики тоже, да они, кажется, не всегда и замечают, что переходят с одного языка на другой (тем более, что мат, как вы уже поняли, в обоих вариантах русский ;)).

А ещё были дороги, долгие дороги через поля, где во ржи цветут маки, и через каждые сто метров расставлены, как верстовые столбы, аисты. И были какие-то незнакомые (не)парнокопытные, напоминающие дикому питерскому ребёнку серн и ланей. И птицы неведомые. Не говоря о стадах коров, козах и кошках.
А ещё был Вильнюс, жалкие три часа, в которые надо было уместить встречу с любимыми и так давно не виденными людьми (по сравнению с маршрутами некоторых из них по материку моя поездка - просто смех ;)), встречу с городом, дела, прогулки и прощание с надеждой попасть в Старый город и в книжный магазин.

Ну, пора уже, наверно, остановиться, ибо стиль становится всё более витиеватым и графоманским (давно я не писала текстов такого объёма). В общем, главное вы поняли: это было незабываемо =)

Image источник-[info]rosie-hobbit@ljчитать полный текст со всеми комментариями