Верхом на чемоданах - Хамка. Неужто устаревает? [entries|archive|friends|userinfo]
Masha

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Хамка. Неужто устаревает? [Nov. 17th, 2004|02:03 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Попалось мне где-то на каком-то форуме:


... Один раз дельную мысль высказала, на того придурка что сюда захаживает. Или он старый, или живет со старухой матерью, которая его сильно держит. На мой вопрос почему он должен быть старый или мать у него старая, он ответила, а ты часто слово хамка используешь?, нет, ты другии говоришь, а вот я и твоя бабушка часто. Вот какии выводы.


(Орфография сохранена.)

Задумалась. Я, пожалуй, скорее скажу "хамло", да. А вы?

Image
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]nekoshka@lj
Date:November 17th, 2004 - 07:22 am
(Link)
пожалуй что тоже:)
[User Picture]
From:[info]enia_enka@lj
Date:November 17th, 2004 - 07:38 am
(Link)
Пожалуй "хамка" не употребляю, а глагол - могу.
[User Picture]
From:[info]alber@lj
Date:November 17th, 2004 - 08:09 am
(Link)
Ничего - "секретарка" сейчас звучит еще хуже
[User Picture]
From:[info]brem@lj
Date:November 17th, 2004 - 08:18 am
(Link)
Здрасьте приехали, а это кто писал, Пушкин? Я это слово только от тебя и знаю.
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:November 17th, 2004 - 09:18 am
(Link)
Гмм. Ой.
Но я и "тетька" употребляю только ради прикола.
[User Picture]
From:[info]thunderburst@lj
Date:November 17th, 2004 - 08:36 am
(Link)
я пожалуй говорю... особенно когда проявления хамства - чисто женские :)
[User Picture]
From:[info]behrk@lj
Date:November 17th, 2004 - 08:52 am
(Link)
пожалуй. у меня это слово сразу с бабушкой Фаиной Владимировной ассоциируется. Вот она могла взвизгнуть "что за хамка!".

а откуда такии приятный цытато взялась?
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:November 17th, 2004 - 09:25 am
(Link)
Да с форума какого-то, не помню, я что-то искала, наткнулась и сохранила для себя цытато.

Дошло ли до тебя письмо про барульник? Я тут смотрю сашкину базу адресов, твой адрес в ней старый. И будешь ли ты на оном барульнике?
[User Picture]
From:[info]behrk@lj
Date:November 17th, 2004 - 09:27 am
(Link)
с высокой вероятностью - да.

о. напишу-ка я федосееву, что, мол, такой-то у меня теперь адрес
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:November 17th, 2004 - 09:29 am
(Link)
Я тут собираюсь рассылать коллективное письмо про подарочную идею. Если хочешь, пришли и мне на manechka % mail.ru свой адрес.
[User Picture]
From:[info]khit@lj
Date:November 17th, 2004 - 09:25 am
(Link)
И у меня от бабушки это словечко. Интонация только должна быть "правильная". Очень важна тут интонация.
[User Picture]
From:[info]ingdir@lj
Date:November 17th, 2004 - 12:12 pm
(Link)
Да. Я, пожалуй, тоже скажу "хамло" или "хам", а про женщину - "хамская морда".
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:November 17th, 2004 - 12:13 pm
(Link)
Интересно. Для меня "хамская морда" -- уже изыск.
[User Picture]
From:[info]yovin@lj
Date:November 17th, 2004 - 12:30 pm
(Link)
Нет, я, наверное, скажу именно "хамка". Хотя у меня это тоже от мамы, да...
[User Picture]
From:[info]sesili@lj
Date:November 17th, 2004 - 12:52 pm
(Link)
читая эту цитату, осознаю такой прискорбный факт: у меня большие проблемы с пониманием отдельно взятых частей русского дискурса.

а хамка для меня нормально;))) наверное, с тех пор, как меня в младшей школе мама одноклассника назвала "вежливой хамкой". %)))
[User Picture]
From:[info]graf_g@lj
Date:November 18th, 2004 - 09:00 am
(Link)
Очень странно, что слово "хамка" кажется устаревшим. Для меня "хамло" - это только для мужчин.

(Пишу, а [info]media@lj рассуждает о том, какие хамы охранники.)
[User Picture]
From:[info]mashaaaa@lj
Date:November 18th, 2004 - 11:20 am
(Link)
Хамы охранники -- да. А вот про женщину я и правда так не скажу!
[User Picture]
From:[info]xenophont@lj
Date:November 18th, 2004 - 06:07 pm
(Link)
Хамка!
А "хамло" для меня звучит очень странно... Хотя вот задумалась, от кого я могла "хамло" слышать, - только от папы (а ему 60).
[User Picture]
From:[info]sperans@lj
Date:September 18th, 2005 - 08:42 am
(Link)
позавчера или чуть раньше в дикой ярости, неоднократно отредактировав текст, выдала окончательный вариант "передайте, пожалуйста, Вашей знакомой девке-хамке..."
следовательно, в активном запасе.

Хорошее слово хамло, но у него оттенок другой, с ходу не объясню, чем именно отличается.