Идея телефонной службы для выпуска пара |
[Apr. 27th, 2005|12:09 am] |
Сегодня рано утром нам принесли рекламно-анонсную телеграмму для моего свекра, от какой-то финансовой компании. Свекор, во-первых, не живет по этому адресу, а во-вторых, акции, которые у него действительно когда-то были, давно продал. Эта вынужденная побудка меня разозлила донельзя. Я позвонила по указанному в депеше телефону и грубо наорала на тамошнего мужика, чтобы наш адрес исключили из их базы данных.
Оказалось, что это отличный способ выпустить утренний пар (а я всегда по утрам бываю очень недовольна жизнью, ранима и чувствительна, по крайней мере до первой чашки кофе).
А потом я придумала идею такой специальной телефонной службы, куда можно было бы звонить и посылать на хуй или еще куда-нибудь. Для выпуска пара. Чтобы срываться на них, а не на близких. И чтобы там вежливо выслушивали, не кладя трубку. Пусть эта служба была бы платной, ну скажем, как платная справочная. Ведь я все равно почти каждое утро посылаю Юру и Лилю на хуй, и кота тоже, а им, может быть, обидно. Ну а мне по большому счету все равно, кого утром посылать. А так бы и любимые люди не обижались, и было бы создано дополнительное количество рабочих мест. |
|
|
"Что": разное произношение обслуживает разные употребления |
[Apr. 27th, 2005|12:23 am] |
Сегодня всплыла тема про "что", на которую я задумалась впервые пару лет назад. Я откопала свое старое письмо об этом и единственный информативный ответ, который получила (от Маши Фрид). Чтобы все это опять не потерять, выкладываю в ЖЖ, тем более что сейчас могут найтись люди, которым это тоже покажется интересно. Кстати, тогда мне никто так и не сказал, есть ли литература про эти случаи.
=========================================================================== > -----Original Message----- > From: Maria Rubinstein > Sent: Thursday, February 07, 2002 7:43 PM > To: Linguists > Subject: Шо? > > > Привет, > > это я опять возникаю со своими спонтанными наблюдениями. На этот раз меня > интересует, где/кем описана следующая простая ситуация. > > В разговорном русском языке слово "что" может, среди прочих вариантов, > произноситься как [чо]. Но в качестве союза, по крайней мере для > многих носителей, [чо] недопустимо, а допустимы только варианты [што], > [шо], etc.: > 1 Что[чо/шо/што/...] ты от меня хочешь? > 2 Он не знает, _что_[чо/шо/што] я ей написала. > 3 Он сказал, что[шо/*чо] завтра приедет. > > Вот. Кто знает, чо/што про это есть, -- расскажите, пожалуйста. > > М. >
On Thu, 7 Feb 2002, Maria Frid wrote:
> Привет, Машка! > Знаешь, в шведском есть слово att, которое употребляется в качестве союза > "что", а также инфинитивной частицы (как англ. to). Так вот, att-частица > читается как [o] (в принципе можно и не редуцировать, это не ошибка, но > почти никто так не говорит), а att-союз как [at]. > > Немножко похоже на русский в том, что союз не редуцируется > Маша |
|
|
Выпускной вечер в школе |
[Apr. 27th, 2005|06:58 pm] |
В girls_only девушки общаются про выпускные бальные платья. А я вот вспомнила, как перед выпускным вечером полдня отбрыкивалась от мамы и Машки Б., которые убеждали меня вырядиться в какие-то шелка с кисеей, и отправилась-таки выпускаться в задрипанных велосипедках, перешитых из джинсов, и засаленной футболке. Уж очень мне не хотелось включаться в девическое соревнование по расфуфыристости.
Но одна девушка из параллельного класса меня почти переплюнула. Она приковыляла (вспомним, дело происходит в июне) в шубе и зачехленных коньках. Правда, она сняла потом коньки и шубу и оказалась в среднефуфыристом вечернем наряде. |
|
|