Верхом на чемоданах - Post a comment [entries|archive|friends|userinfo]
Masha

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

К вопросу о языковой картине мира Jul. 21st, 2007|11:39 am

typechecker
Несколько лет назад в каком-то журнале типа "Компьютерры" я наткнулась на рассуждение по поводу слова "вменяемый", - автор (не помню, кто именно) к чему-то замечал, что назвать человека "вменяемым" значит сделать ему комплимент. И делал вывод: куда, мол, катится мир, если теперь быть всего-то вменяемым уже хорошо и достойно отличия.

А еще сейчас есть модное слово "адекватный". Заметим, оценочное. Положительно окрашенное. С наречиями степени сочетается. "Он вполне адекватный, с ним можно говорить на любую тему", "Он очень адекватный", "Она гораздо более адекватная, чем он". Даже так (недавно в сети прочла): "человека более высокой степени адекватности я и не знаю" - в качестве объяснения, почему один ЖЖ-юзер держит другого во френдах несмотря на несходство жизненных позиций. Это ж какой комплиментище отгрохали.

В английском, скажем, я ничего похожего не видела. Чисто русская мулька последнего времени?

Ух, была бы я семантом в духе Шмелева, сейчас расписалась бы.
Link Read Comments

Reply:
From:
(will be screened)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message: