|
| |||
|
|
Николай Вагнер, Николай Заболоцкий и др.
* * *
Снуют у биржи маклера -
Когда-то жизнь была игра.
Снует по улице прохожий,
Его лицо на все похоже.
Любовь склоняет падежи:
- За локоточек поддержи,
Переведи через мосток!..
У ресторана конский цок:
Любовь здесь правит кутежи!
Здесь девушки совсем пригожи,
У них лицо с луною схоже
И вместо глаз глядят ужи.
Здесь НЭП - зачинщик всех забав:
Он ходит, голову задрав.
Храпят встревоженные кони...
Дугой оглобли... Фонари...
Здесь чью-то молодость хоронят,
И пиво черное горит.
Оно погаснет на рассвете,
И выйдет город в синеве,
И небо в извести столетий.
1927
Вот такие стихи. Некоторые обороты и дата заставляют предположить: неужели неизвестный Заболоцкий? (тестировал, не у всех такая ассоциация, но для меня очевидна) Но всё гораздо хитрее - это Николай Вагнер, писавший в поздних мемуарах (вполне обычных, по два слова обо всех, однако с упоминанием имён, прямо скажем, не шибко известных: Ивана Нарбутовича, Григория Сорокина, Натальи Бутовой, Дагмары Греневич) после цитат из Вагинова и Заболоцкого: "Это считалось тогда высоким достижением поэзии, как считается иными и теперь". Чтоб расставить все точки: это не автономное стихотворение, а главка из небольшой поэмы "Маляр и художник". Главка несколько пародийная, а потому и с использованием заёмной поэтики. Вагнер дружил с Николаем Брауном и Марией Комиссаровой, впоследствии был вполне заурядным советским писателем, сосредоточенным на якутской тематике. Сведения о нём найти непросто, поскольку он был полным тёзкой (Николай Петрович) более известного писателя, автора "Кота-Мурлыки". Даже годы жизни без библиотеки не нашёл (примерно: 1900-е - 1980-е или 90-е). (Upd. В комментах их приводит loshch@lj: 1898-1988.) |
||||||||||||||