Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет umlaut ([info]umlaut)
@ 2003-12-08 17:45:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Что бы это значило
сами мы не понимаем :)
переведите, люди добрые

If you dog a dog during the dog days of summer, you’ll be a dog tired dogcatcher!


(Добавить комментарий)


(Анонимно)
2003-12-08 12:15 (ссылка)
Если вы ловите собаку в самые жаркие дни лета, то вы будете уставшим как собака ловцом собак.

to dog = to hound, to chase
dog days fo summer = самые жаркие дни лета, when all dogs stay in the shade

:)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]zu_yazan@lj
2003-12-08 13:01 (ссылка)
спасибо :)

(Ответить) (Уровень выше)