|
| |||
|
|
Помните мой пост о жутко извратной книжке, которую мне подсунул грязный слэшер на букву К. ( впрочем, у нее много букв и имен, как у настоящего бодхисаттвы :)? Ну вот, я уже изъясняюсь по-слэшерски, эта путница М и Ж, без нее никуда. Все это влияние той развратной книжонки, я уверена. В общем, книжка близилась к концу, я готовилась вздохнуть с облегчением, но не тут-то то было. В прошлые выходные звонит мне Клевер и говорит радостно: - Ты книжку дочитала? Тебе второй том нести? - Чтоо? У этой дребедени есть еще и второй том? Говори сразу, сколько их там? *готовясь к худшему* - Всего три! - Ну ладно, неси. *обреченно* В самом деле, не бросать же книгу на середине. К этому я с детства не привыкла, так же как и оставлять еду на тарелке :) К тому же, мне было интересно, что еще наплетет автор из судебных ( от слова судьба ) нитей героев, прежде чем их внуки переженятся между собой и все закончится пиром на весь мир. Обычно такой интерес для меня не очень характерен, но главный герой-то в книжке был не простой ( а серебряный, как его ласково называли :). Как станет он удовлетворять свои желания в жестоком древнем мире, где любовь между воинами карается смертью ( потому что такие вещи ослабляют воина, как там объяснено )? В общем, друзья мои, вывод из этого могу сделать самый печальный для себя и для современной литературы. Замените в дурацком любовном романе с налетом фэнтэзи героиню - героем-геем, и его станут читать даже любители Пелевина :) Этим я вовсе не хочу сказать, что Пелевин сильно крут, просто-напросто это вообще другой уровень. Я не сноб, но до последнего времени любовная муть меня интересовала мало. Тем более в элементами фэнтэзи :) Последней книжкой из этой серии, которая мне понравилась, была Анжелика. А читала я ее в далеком детстве. Каков бы ни был мой собственный стиль ( а он очень далек от идеала ), книжки я люблю читать нормальные. Короче говоря, глубина моего падения не поддается измерению. Я даже сама толком не поняла, как это произошло. На встрече в выходные ungern, как могла, пыталась украсить в моих глазах сей печальный факт. На мои слова о том, что вскоре мне будет противно вспоминать о том, что мне могла хоть немного нравиться эта белиберда ( а так бывает всегда в тех редких случаях, когда меня увлечет подобная муть. Истинные ценности - на века ), она ответила: Зато ты вспомнишь о том, как мы развлекались и прикалывались над этой книжкой. И, словно в подтверждение ее слов, мы все втроем ( а с нами была еще Агнета ), действительно стали вскоре прикалываться и ржать над сим творением. Приколы эти вы, при желании, можете прочитать в журнале ungern. Мне больше всего понравилась новая присказка на манер Ивана Грозного, которая, скорее всего, заменит у нас теперь выражение: Эх, грехи мои тяжкие. Но приятные. Хорошо бы, такими шутками дело и ограничилось. Но кому-то ( не будем показывать пальцем )пришла в голову страшная мысль пересказать основные коллизии сюжета в виде переделанной песни Belle! Можете представить себе такой ужас? Нет? И правильно, лучше и не представляйте. А ужас, между тем, воплотился в жизнь и лежит теперь под катом в посте ungern. Так что, если будете читать тот пост, под кат не заглядывайте, иначе вам же хуже будет. В лежащий там текст вошли самые ужасные и бездарные варианты куплетов, которые в тот вечер приходили нам в голову. Надо ли говорить, что в этом мы догнали и перегнали автора самой книги. Конечно, мы лелеем надежду привести в итоге эту так называемую песню в божеский вид, а потом, ну вы догадываетесь. Показать самому автору книги, чтобы он понял, что натворил. Потому что, если он увидит песенку в ее нынешнем виде, это будет слишком несправедливо даже для такого нехорошего человека. Возможно, он вообще перестанет радовать читателей своими новыми произведениями. А этого уже нам не простят его фанаты. |
|||||||||||||