Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Виктор Милитарев ([info]v_militarev)
@ 2006-10-29 21:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Еще раз к вопросу про СРо-ЖПР
Как правильно будет молодежку объединенную назвать?

Живой Родник Пенсионеров или все же
Родной Живчик на Пенсии?


(Добавить комментарий)


[info]bigmishich@lj
2006-10-29 16:01 (ссылка)
Жжоте!

Думаю, лучше "МладоСРанцы"

(Ответить)


[info]deeplake@lj
2006-10-29 16:03 (ссылка)
Живчик, живчик :)
По крайней мере, будет напоминать название совсем неплохого польского пива:)
С названием же большой партии в лидерах все же Малютин - вот не отнимешь у него способности генерировать яркие метафоры: "Нет жизни пенсионерам на родине". :)

(Ответить)

Privet
(Анонимно)
2006-10-29 16:12 (ссылка)
Юный эСеР, ессно.

(Ответить)

Первый - Зюганов!
[info]shusharin@lj
2006-10-29 17:46 (ссылка)
Он же предложил назвать партию Жиропень. Вот из этого названия и надо сконструировать именование молодежки.
Щас есть молодежка За Родину
Еще надо Лехаим. это в переводе и есть За Жизнь
Пенсионерам молодежка ни к чему
Получается За Лехородину
Не очень удачно, потому что на звук слышно Лихородина, а при написании возникает какой-то Леха, явно Чадаев.
Так что можно истолковать как За общественную палатку.
Так что придется использовать Жиропень

(Ответить)


[info]krematolog@lj
2006-10-30 09:07 (ссылка)
Пеньжиродки..

(Ответить)