Выбрики Употребил в разговоре с москвичкой это слово, контекст примерно такой: "Их выбрики давно всем надоели".
Не был понят: "Это что, белорусское слово?"
Удивился, так как использую его много лет. Посмотрел в Сети - и не только я, и не только в Беларуси, хотя, конечно, словечко редкое.
А вы его используете? В каком значении? Если можно, при ответе указывайте регион СССР/СНГ.
Upd Подводим предварительные итоги. В русском языке это белорусско-польско-украинский регионализм, большинство употребляющих слово произносит его с твердым "р": "выбрыки". В нашем доме всего говорили с мягким: "выбрики".
Лучший из предложенных переводов - закидоны!
Upd2 Словарь русских народных говоров относит это слово в обсуждаемом значении к донским:

.
Есть, однако, и вариант через "и":

Всем спасибо!