Столетье, лучшее для историка
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Thursday, May 26th, 2011

    Time Event
    7:56a
    Попали под лошадь

    Как сообщают Вести, накануне вечером: по центру Москвы бегала, задевая прохожих, лошадь. Как сообщил источник в правоохранительных органах столицы, всего за час животное ранило трех женщин.
    Две пострадавшие – преклонного возраста и находятся в состоянии средней тяжести, 42-летней москвичке повезло меньше: ее состояние оценивается как крайне тяжелое. У всех них – закрытые черепно-мозговые травмы, сотрясение мозга, ушибы, переломы. У одной – сломан нос.
    Откуда в центре Москвы появилось неадекватное животное, в настоящее время выясняется. Хозяина лошади тоже ищут,

    Отсюда. Ох уж это идиотское "повезло меньше". Состояние средней тяжести - то еще везение. 

    9:40a
    85 лет Илье Кургану
    Легендарный диктор белорусского радио, профессионал высшего класса.
    • В декабре 1949-го. СССР отмечал великое событие – 70-летие «родного отца всех времен и народов», то есть товарища Сталина. За несколько минут до начала эфира редактор принесла в дикторскую текст, заверенный подписями почти десятка редакторов и цензора – завлита. Начинается эфир. И вдруг я вижу, что на странице черным по белому напечатано: «Сталін – прычына бяздольнасці нашых салдат…». А нужно, разумеется, «баяздольнасці». Всего одна буква пропущена, а какая огромная разница! Я на ходу исправляю допущенную ошибку, но после эфира вылетаю из студии, набираю номер отдела пропаганды и вызываю редактора. Она прибегает в дикторскую и с порога: «Илюша, что-то не так?». Я ей говорю: «Сначала сядьте!». Она села. Тогда я протягиваю ей листки, где под каждой цитатой стоит роспись: «Сверено», и говорю: «Читайте!». Она читает и от страха ничего не замечает. А потом сквозь слезы: «Илюшенька!». Я ей: «Не волнуйтесь, Мария Васильевна, прозвучало правильно. Но вы все-таки своей рукой вставьте в текст пропущенную букву». Она едва слышно: «Спасибо тебе, спасибо за детей моих!». Или такой случай: как-то перед одним из первомайских праздников я записывал традиционное обращение к трудящимся. Произношу последние слова: «Пад сцягам Маркса, Энгельса, Леніна і Сталіна да новых ззяючых вяршынь камунізма». В конце из аппаратной звукорежиссер произносит свое обычное: «Стоп!». И потом это «Стоп!» при монтаже почему-то не вырезали, и получилось: «Пад сцягам Маркса, Энгельса, Леніна і Сталіна да новых ззяючых вяршынь камунізма. Стоп!».
    • Тогда все было окрашено политикой. Скажем, раньше практиковались ночные эфиры, где мы читали только живьем. В ту ночь со мной на смене читала Галя Сидельникова. В текст о событиях во Вьетнаме закралась лишняя запятая: «Так, гасцінна ў Савецкім Саюзе яшчэ нікога не прымалі». Галя именно так и выдала, а наутро по «Свободе» передали, что Советский Союз устами белорусского радио официально заявил, что в их стране никого гостеприимно не принимают! Впрочем, были ситуации и без политической окраски: к примеру, однажды мне пришлось заменять заболевшего актера. Перед самым началом передачи принесли текст. Я успел только увидеть заглавие и понять единственное: это – сказка, в которой я должен побывать и медведем, и комаром. В строго определенное время я вышел в эфир. Читаю текст. Кто-то кому-то угрожает. На ходу соображаю: конечно, угрожать может только медведь. Я, естественно, долго и упорно реву «медвежьим» голосом. Угрожаю, угрожаю, подхожу к концу фразы и вдруг с ужасом вижу слова: «пропищал комар». После этого долгое время друзья, завидев меня издали, наперебой приветствовали прилипшим ко мне прозвищем: «пропищал комар». Или такой случай: объявляя поутру какую-то детскую программу, я вещаю: «Десять часов пятнадцать детей. Начинаем передачу для детей». Разумеется, мне потом буквально, прохода не давали: «Ну ты, братец, даешь! За десять часов – пятнадцать детей!». А одна из моих коллег выдала такой перл: «Ва ўрадавых ложках знаходзіліся таварышы…» – перепутала «ложкі» с ложами, в результате чего получилось «в правительственных постелях». Прозвучало довольно пикантно! В общем, подобного хватало.

    Полный текст здесь, прочитайте и это. Доброго здоровья и до 120, дорогой Илья Львович!

    10:30a
    Прогулка по переулку Щербакова
    Ничего особенного. Просто прошелся по длинному двору в поселке Тракторного, посмотрел с нефасадной стороны на приговоренные к сносу домики.




    два )

    три )

    три-а )

    четыре )

    пять )

    шесть )
     
    1:37p
    Сегодняшние разговоры

    В автобусе.
    - И что, муж тебя побил?
    - Нет, оборудование...

    ***

    В химчистке. Стоявший передо мной в очереди молодой человек оформляет какой-то заказ по безналу, а потом спрашивает:
    - Скажите, у вас можно почистить большой матерчатый кед?
    - Что значит - большой?- не понимает приемщица.
    - Ну, такой... Два с половиной метра на полтора. Рекламный...
    - Нет, такой не можем, в машину не влезет.

    Соотечественники, угадайте с одного раза, в какой организации он работает! Для остальных ответпод катом )

    7:57p
    Прощание со старым зданием "Известий". И с "Неделей"
    http://illesh.livejournal.com/121340.html

    << Previous Day 2011/05/26
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org