Столетье, лучшее для историка
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, April 27th, 2012

    Time Event
    9:00a
    Любимая комната американских детективщиков
    • В комнатах над гаражом он приступил к изучению инициалов, разбросанных по стенам и потолку вперемешку с маргаритками и сердцами: Б. Д., М. Л., Д. M., Т. И., Р. Р., А. Л., У. П., Д. Т., С. Г., Дж. К., П. М. и так далее.
    • К тому же у нас есть сторож, он живёт над гаражом, а его жена пылесосит медведей – одного за другим.
    • Пуркетт, дворецкий, живет над гаражом. Он не  спал  тогда,  читал книгу, и точно слышал бы, если бы кто-то завел мотор.
    • Ассистент  доктора,  который  живет  в квартире над гаражом, в тот момент принимал душ.
    • Он  у  себя  в  квартире. Это над гаражом. Он очень тяжело переживает случившееся.
    • Потом он вернулся в свои владения над гаражом, неся плетёную корзинку, из которой слышались неясные звуки и которая раскачивалась взад и вперёд в его руках.
    И вот как выглядит эта комната:
    1:32p
    Как я не написал в [info]sadtranslations@lj

         Читаю "Кота, который там не был" Лилиан Джексон Браун. Читаю и спотыкаюсь на неожиданном упоминании Нашего Всего:
         Квиллер вспомнил теорию Лори Бамба, что кошки активно реагируют на небный звук «ш». (По этой причине её собственных котов и кошек звали Шеба, Шу-Шу, Наташа, Триши, Пушкин и Шерман.)
         Откуда там Пушкин, в американской провинции? В оригинале-то наверняка какой-нибудь Шелли.
         Дальше - больше:
         Обозрев аккуратного цыплёнка, лежавшего перед ним на тарелке, Квиллер вонзил в него нож и вилку, и струя растопленного масла, взвившись вверх на пятнадцать дюймов, опустилась на лацканы его куртки, едва не угодив в левый глаз.
         – Я заказывал совсем не это! – негодующе воскликнул он, счищая салфеткой полоску жира. – Официант! Официант!
         – Это цыплёнок по-киевски! – заявила Полли.
         Ну, думаю, В. Будневич, погоди! Это что ж за локализация такая! Киев придумали.
         И начал сочинять ехидный пост.
         Хорошо, что хватило терпения найти (не без труда) оригинал. Ничего себе!
         Her own cats, for that reason, were named Sheba, Shoo-Shoo,  Natasha, Trish, Pushkin, and Sherman.
         "It's chicken Kiev!" Polly cried.
         А потом ещё и это нашёл. Век живи - век учись. Какие однако, образованные люди живут в Мускаунти, глухом уголке Соёдиненных Штатов, расположенном в четырёхстах милях к северу откуда бы то ни было!
         Кстати. Топоним Moose County (400 miles north of everywhere) отдельно интересен. Словарь Americana:

    moose американский лось Alces alces americanus; высота в холке около 180 см, обитает на севере США и в Канаде. Отличается агрессивностью, иногда нападает на автомобили. Обитает на севере США и в Канаде.
         А вот почему Jim Qwilleran стал в русских переводах Джимом Квиллером, я так и не понял.

    10:34p
    Ностальгия по кинотеатру "Искра"
    Старый щит на улице Менделеева, о котором я писал полтора года назад, жив и сегодня:


    Попытался, укрывшись в тень от столба, сделать против солнца крупный план, чтобы разобрать надписи.
    Вот что вышло )

    С разворотом на 45 градусов и без уменьшения )
    Получается: ПЕРЕДОВАЯ. ПРОЕЗД АВТОБУСОМ №19 ДО ОСТАНОВКИ АННАЕВА.

    Нижняя половина )
    Виден год - 1989. [info]alex_qwert@lj пишет, что именно в этом году Искру открыли после не просто ремонта, а целой реконструкции.
    10:54p
    Разговор с Владимиром Успенским
    •  В Московском университете, на мехмате, мне посчастливилось слушать лекции двух совершенно выдающихся математиков и одновременно совершенно выдающихся лекторов (а эти две характеристики совпадают отнюдь не всегда). Это Израиль Моисеевич Гельфанд и Петр Сергеевич Новиков. Гельфанд читал обязательный курс интегральных уравнений для четверокурсников; лекции Новикова по математической логике и по дескриптивной теории множеств были совершенно факультативны и предназначались для всех желающих. Лекции Гельфанда поражали своей филигранной отточенностью и продуманностью, и лектор нередко издевался над непонятливостью тех, кто осмеливался задать ему вопрос. Лекция Новикова могла целиком состоять из исправления ошибок предыдущей лекции или из ответа на какой-либо вопрос: математика творилась непосредственно в аудитории.
    • — В чем секрет хорошей лекции?
      — Об этом надо спросить хороших лекторов. Если у меня спрашивают совета на эту тему, я обычно отвечаю, что преподавание тогда оказывается успешным, когда оно доставляет удовольствие преподающему.
    • Что касается высшего образования, то мы не следовали западным образцам, а сохраняли у себя десятилетиями, а то и веками наработанную систему. Да, наши дипломы не имели международного статуса, но в условиях непроницаемых границ он был и не нужен. Сейчас в высшем образовании идет так называемый болонский процесс с переходом на бакалавриат и магистратуру; что это такое, никто толком не знает, к тому же, как у нас всегда, все делается впопыхах, на скорую руку. Возможно, когда все устоится, мы получим от этого какую-то пользу, но уверенности в этом нет. Да, наши дипломы будут признаваться за рубежом, но реальную выгоду от этого обстоятельства оценить трудно.
    • — Чем плох школьный курс математики?
      — А там учат не тому, чему нужно учить в первую очередь и о чем сказано в ответе на предыдущий вопрос. Излишне много тригонометрических уравнений. В результате многие школьники (если не большинство) математику не любят и боятся ее. Создается, впрочем, впечатление, что школа вырабатывает отвращение к любому из преподаваемых предметов.

    Полный текст

    << Previous Day 2012/04/27
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org