Легендарная опера: текст и ноты
ПРЕДИСЛОВИЕ ПУБЛИКАТОРА
В одном из эпизодов повести Анатолия Рыбакова «Кортик» (время действия – начало двадцатых годов прошлого века) участники школьного драмкружка выбирают пьесу для постановки.
– «Иванов Павел», – предложил Слава.
– Надоело, надоело! – отмахнулся Шура. – Избитая, мещанская пьеса. – И он, гримасничая, продекламировал:
Царь персидский – грозный Кир
В бегстве свой порвал мундир…
Знаем мы этого Кира!.. Нет, не пойдет, – добавил он не допускающим возражений тоном.
После долгих споров остановились на пьесе в стихах под названием «Кулак и батрак»: о мальчике Ване – батраке кулака Пахома.
Что же это за пьеса, которая в двадцатые годы прошлого века (время действия повести) была всем так хорошо известна, что даже надоела?
17 ноября 1911 года в Петербурге открылся Троицкий театр, владельцем которого был А. Фокин. Устройство храма искусств было самым что ни на есть демократичным: ненумерованные места, публика не сдавала верхнюю одежду в гардероб, можно было входить и выходить в любое время. Разумеется, соответствовал обстановке и репертуар: преимущественно юмористические миниатюры разных жанров – театральная комедия, опера, балет, кинематограф и тому подобное.
В этом-то театре 20 апреля 1915 года и была поставлена мгновенно ставшая знаменитой опера-буфф «Ивáнов Павел» (ударение в фамилии героя – на второй слог!). Злоключения гимназиста, третий год сидящего в третьем классе и безуспешно сражающегося с являющимися ему во сне Математикой, Русским Языком, Историей и Географией были близки и понятны зрителям!
( Читайте дальше )
Кто же написал это произведение?
У музыки отдельного автора не было – использовались давно известные мелодии (например, «Выдержу, выдержу, выдержу я» Павлик пел на мотив «Ехал на ярмарку ухарь-купец»). К сожалению, я не силен в музыкальной грамоте и потому прошу тех, кто распознал в нотах фрагменты знакомых произведений, указать их в комментарии или прислать информацию по почте: vadim-i-z@yandex.ru
А вот у слов авторы есть – режиссеры Виктор Раппапорт и Сергей Надеждин.
( Об авторах ) После революции популярность оперы пошла на убыль – всё-таки советская школа изрядно отличалась от дореволюционной гимназии. Тем не менее, еще многие десятилетия отдельные арии держались в памяти бывших гимназистов и передавались из поколения в поколение. Дошло до курьёза: в фильме 1954 года «Анна на шее» (автор сценария и режиссёр Исидор Анненский) Анна со своими братьями распевает куплеты из оперы, написанной через десять лет после смерти Антона Павловича Чехова.
Увы, устный пересказ – это практически всё, чего удостоилась опера в последние десятилетия (была, правда, еще публикация в малоизвестном журнале «Музыка и время», не очень-то доступном широкому читателю). Судя по тому, что удалось найти в интернете, канонический текст порой дополнялся куплетами, которых не было в исходном варианте.
В этой публикации читателю предлагаются три версии оперы:
- Скан издания 1915 года Иванов Павел. Весенняя фантастическая опера с превращениями, провалами и экзаменом. Соч. С. М. Надеждина и В. Р. Раппапорта (только ноты).
- Скан издания 1916 года Иванов Павел. Фантастическая опера с превращениями, провалами и апофеозом. Соч. С. М. Надеждина и В. Р. Раппапорта (текст в старой орфографии, фотоиллюстрации и ноты).
- Текст из издания 1916 года, приведенный к современной орфографии и снабженный необходимыми комментариями (см. ниже).
Обо всех неточностях в размещении страниц и распознавании текста, сообщайте, пожалуйста, в комментариях. И – повторю сказанное выше – присылайте информацию о распознанных музыкальных цитатах. Более полное предисловие с расширенными биографиями авторов и ссылками на источники постараюсь написать позже.
В. Зеленков
ИВАНОВ ПАВЕЛ.
Весенняя фантастическая опера с превращениями, провалами и апофеозом
С. М. НАДЕЖДИНА и В. Р. РАППАПОРТА.
( Полный текст )