|

|

Еще о хороших вещах
Занятие математического кружка классе примерно в десятом. Учитель дает одному из учеников в руки сборник задач, а сам куда-то уходит, мол, решайте пока без меня. Заместитель читает условия и руководит обсуждение. С математикой у него все как нельзя лучше. Одна беда — с русским хуже некуда у него, а книга-то на русском. И вот он читает условие: «Будем называть интервал хорошим, если …». Мы терпели-терпели, но в конце концов кто-то полюбопытствовал: а что, там так и сказано? Не совсем, говорит: сказано «будем называть интервал лакуной», что такое по-русски «лакуна», я не знаю, но похоже на «[рахат-]лукум», наверное, что-то сладкое.
(Читать комментарии) Добавить комментарий:
|
|