Текущие дела -- Kurantaj aferoj 7-8 июля съездили командой в Санкт-Петербург, на международный фестиваль интеллектуальных игр «Белые ночи – Энергокапитал» – Этап Кубка Мира по игре «Что? Где? Когда?»
Результат нащей команды («Неспроста») – 6-е место. Могли бы сыграть и лучше, но несколько раз правильная версия была настолько тупой и примитивной, что невозможно было поверить, что это могут спросить.
Полная таблица результатов.Сам город, который я всегда считал хмурым и неприветливым, в этот раз – на удивление – мне очень понравился...
На Чемпионат Мира мы проходим, но я, к сожалению, не смогу в нём участвовать: по времени совпадает с Rusiaj Esperanto-Tagoj.
RET-07 будет крупнейшим эсперанто-мероприятием в постсоветской России.
В июльском номере журнала “
La Ondo de Esperanto” опубликована
подборка моих переводов стихов М.В.Ломоносова. Со временем, надеюсь, сложится целая антология русской поэзии, ведь русская поэзия – это не только Пушкин... Следующая подборка – стихи А.П.Сумарокова – уже готова, должна появиться в октябрьском номере.
Пишу рецензию на
книгу Лены Карпуниной “Neokazinta amo” («Несостоявшаяся любовь»). Сентиментальное дамское чтиво – а что делать? Женщины составляют 2/3 всех эсперантистов, во всяком случае в России, а на живом богатом языке существуют все виды литературы...
Часть моих опубликованных рецензий можно найти
здесь.
7-8 de julio nia teamo «
Nesprosta» partoprenis la internacian festivalon de intelektaj ludoj «Blankaj noktoj» en Sankt-Peterburgo, etapon de la Monda Pokalo.
Nia rezulto estas la 6-a loko. Eblus pli bone, sed kelkfoje la ĝusta respondo estis tiom primitiva kaj neinteresa, ke ni ne povis kredi, ke oni povas tion demandi.
Plena tabelo de rezultoj (ruslingva).Mem la urbo, kiun mi ĉiam opiniis morna kaj malafabla, ĉi-foje – mirinde – al mi tre plaĉis...
Ni sukcese trafas al la Mondĉampionado, sed bedaŭrinde mi ne povos ĝin partopreni: tempe ĝi koincidas kun Rusiaj Esperanto-Tagoj.
RET-07 estos la plej amasa Esperanto-aranĝo en postsocialisma Rusio.
En la julia kajero de “
La Ondo de Esperanto” aperis
kolekto de miaj poemtradukoj el M.V.Lomonosov. Iom post iom, mi esperas, formiĝos tuta antologio de rusa poezio, ja la rusa poezio ne estas nura Puŝkin... La sekva kolekto – poemoj de A.P.Sumarokov – jam pretas, devas aperi en la oktobra kajero.
Nun mi verkas recenzon pri
la libro de Lena Karpunina “Neokazinta amo”. Sentimentala porvirina legaĵo – sed kion fari? Virinoj konsistigas 2/3 de ĉiuj esperantistoj, almenaŭ en Rusio, kaj en la vivanta riĉa lingvo ekzistas ĉiuj specoj de literaturo...
Parton de miaj jam presitaj recenzoj oni povas trovi
ĉi tie.