Хм, непонятно... Заметил такую штуку и не могу понять, так ли оно или нет?
Часто бывает, что когда я смотрю на ноуте фильмы (всегда в наушниках), если я это делаю через Виндоус медиа плейер - голоса переводчиков звучат совсем чуть-чуть сильнее, чем голоса оригинальной иностранной звуковой дорожки. Это очень мешает, очень напрягает и нервирует. Голоса СМЕШИВАЮТСЯ и ПЕРЕКРыВАЮТСЯ. И невероятно удивляешься - почему, если фильм лицензионный, качество наложения звукоперевода такое хуевое?
( Read more... )