Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет warlock ([info]warlock)
@ 2007-10-16 11:53:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Политологов на мыло!!!
Вчера и сегодня переводил для одного серьезного журнала статью. Полностью охуел...

Журнал - болгарский дипломатический дайджест, который переводится на разные языки и распространяется в посольствах Болгарии за рубежом и в министерствах иностранных дел соответствующих стран. Предполагается, что вся информация в журнале должна быть проверена, стиль - вылизан до блеска, а статьи - понятны. И все материалы в принципе перед тем, как поступить к переводчикам, должны пройти редакцию на родном болгарском языке. Так?
Хуюшки!

От чего я охуел? Вот от этого пассажа из статьи известного болгарского "политолога" об израильско-палестинских отношениях..

"...Когда в 2000г. в Осло начался "мирный процесс”, который привел к созданию палестинской автономии, многие аналитики сочли это прорывом...Наряду со всем прочим, схема, выработанная в Осло, по существу повторяет принятое несколькими годами ранее в Дейтоне Соглашение по вопросу о Боснии и Герцеговине..."

Переговоры в Осло были в 1993г.!!!
В Дейтоне - в 1995г!!!

А этот мудак, который между прочим ДОЦЕНТ, все перевернул с ног на голову!


Порылся я в Интернет и набрел на биографию доцента. Только не падайте!
"...Политолог, член Совета правления Школы политики. Окончил ВУЗ по специальности "Международные отношения, специализируется в области политических идей, политической социологии и международных отношений. Защитил докторат по истории. ЗАМЕСТИТЕЛЬ РЕКТОРА по международной деятелности и преподаватель политических наук в N***ском универститете (самый известный болгарский частный универ). Работал старшим советником в отделе "Парламентские исследования" при Болгарском парламенте, главным редактором журнала ...редактором в газете "Культура". Научный сотрудник Института социальной истории. Был на специализации в Институте политических наук в Париже, в Центре исследований французской демократии. Гость-профессор Свободного университета в Брюсселе, Бургундского универскитета в Дижоне. Член Болгарской ассоциации политических наук, фонда "Манфред Вернер"" и пр...

В самой статье было такое дикое количество слов-паразитов и незаконченных или неясных по смыслу предложений, что я было подумал, что перевожу творение какого-нибудь студента-недоучки.

Вот такие у нас "политологи". А вы представляете, что бы было, если бы статья "прошла"? И по всему миру дипломаты бы читали ее и падали со смеху...
Как же учит своих студентов этот доцент??? Какие политологи выходят из стен нынешних болгарских университетов?

В такие моменты мне очень хочется на часок-два побыть Мао или Пол Потом. Всех этих "политологов, политтехнологов и политспециалистов" пустил бы под каток...

О перспективах решения конфликта между Израилем и Палестиной, которые предлагает этот "специалист", я умолчу. Потому что надеюсь, что после выхода данной статьи Моссад и так возьмет доцента на заметку и занесет его в черные списки...


(Добавить комментарий)


[info]mazday909@lj
2007-10-16 15:26 (ссылка)
политологи- раковый нарост на теле СМИ, имхо.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2007-10-16 15:55 (ссылка)
Думаю, что на теле ОБЩЕСТВА, а не только СМИ. Кстати, я редактору когда отсылал материал, написал об этой хуйне. Она уже пожаловалась тем, кто приглашает таких авторов. Оказалось, что мудак хотел сказать "Кемп-Дейвидские соглашения", а не Дейтонские. Но про Осло-2000...тут просто нет слов...
Самое интересное - статья претендует на серьезность - 4.5 страницы израильско-палестинских проблем. И не проверить такие основополагающие даты??? Ублюдок, одним словом...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mazday909@lj
2007-10-16 16:00 (ссылка)
ему б книжки по истории в совецкое время писать....

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2007-10-16 16:05 (ссылка)
В советское время ,во-первых, очень четко следили за качеством материалов и подобную хуйню вместе с автором слали куда подальше. А во-вторых, советские учебники в хронологии не путались. За такое редакторов гнали с работы, прописывая волчий билет. Это сейчас каждый студент-недоучка может стать "репортером" или "журналистом". Раньше отбор был жестоким и качественным (в большинстве случаев). Конечно о самом содержании учебников умолчу:-)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mazday909@lj
2007-10-16 16:16 (ссылка)
я имел ввиду "идеологический контент". Когда я учился, началась перестройка, и, соответственно, смена "идеологий" в книжках по истории буквально каждый год.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dedmazai@lj
2007-10-16 16:18 (ссылка)
А, ну контент-то точно...
Мне сейчас очень интересно, какие нынче у детишек учебники по истории:-)

(Ответить) (Уровень выше)