|
| |||
|
|
Грамотеи... Ищем корректора с русским языком. Вот уже неделю. Пока тщетно. Вчера приходит CV. Читаю: Кристина В., русская, место рождения Мурманск, гражданство украинское, 20 лет от роду. Бакалавр психологии, учится в Софийском у-те... Звоню, вызываю, даю тест - пару страничек из журнала с картинками, где и текста-то почти нет, и еще 10 строчек перевести - с болгарского на русский. Из детского журнала про Волли. Проверяю тест, в который мы специально насажали ошибок. Слово "низкий" пишет через С. Ну это ладно, может волнуется девочка... Читаю перевод с болгарского на ее родной русский язык: "... Военные, моряки и местные были заняты С погрузкой боевых кораблей..." " ...Они ЗАгружают катапульты на борт..." "Волли, Венда и Бау, путешествуя на 2300 лет назад во время, оказались в оживленном порту..." Вот так люди знают свой родной язык... |
||||||||||||||