And the Pursuit of Happiness - хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1821 [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1821 [Oct. 11th, 2009|11:50 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
小奇麗にしてくらす也やもめ鳥
kogirei [ni] shite kurasu nari yamome tori

she keeps the nest
nice and neat...
widow bird

translated by David Lanoue


содержит гнездо
в чистоте и порядке...
птичка-вдова

LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]ersh1_1@lj
Date:October 12th, 2009 - 08:59 am
(Link)
Какое пронзительное.
[User Picture]
From:[info]watertank@lj
Date:October 12th, 2009 - 01:44 pm
(Link)
да, хорошее.

спасибо.