|
[Jan. 21st, 2005|08:56 am] |
Even concervatives are becoming concerned with Bush's second term rhetoric. Peggy Noonan writes:
The administration's approach to history is at odds with what has been described by a communications adviser to the president as the "reality-based community." A dumb phrase, but not a dumb thought: He meant that the administration sees history as dynamic and changeable, not static and impervious to redirection or improvement. That is the Bush administration way, and it happens to be realistic: History is dynamic and changeable. On the other hand, some things are constant, such as human imperfection, injustice, misery and bad government.
This world is not heaven.
The president's speech seemed rather heavenish. It was a God-drenched speech. This president, who has been accused of giving too much attention to religious imagery and religious thought, has not let the criticism enter him. God was invoked relentlessly. "The Author of Liberty." "God moves and chooses as He wills. We have confidence because freedom is the permanent hope of mankind . . . the longing of the soul." .... Ending tyranny in the world? Well that's an ambition, and if you're going to have an ambition it might as well be a big one. But this declaration, which is not wrong by any means, seemed to me to land somewhere between dreamy and disturbing. Tyranny is a very bad thing and quite wicked, but one doesn't expect we're going to eradicate it any time soon. Again, this is not heaven, it's earth. ... This is--how else to put it?--over the top. It is the kind of sentence that makes you wonder if this White House did not, in the preparation period, have a case of what I have called in the past "mission inebriation." A sense that there are few legitimate boundaries to the desires born in the goodness of their good hearts.
What I see personally is a bad case of Progressorship mentality, as the Strugatsky brothers' defined it in their science fiction works. |
|
|
phrase of the day |
[Jan. 21st, 2005|03:53 pm] |
Speak softly and employ a huge man with a crowbar, thought Moist.
Terry Pratchett, Going Postal. |
|
|
|
[Jan. 21st, 2005|11:35 pm] |
хотел записать какие-то свои мысли о хайку ( смещениe фокуса к собственному восприятию от стремления передать это восприятие другим), но вместо этого ввязался в дурацкий спор о том, можно или нет участникам конкурса переводов хайку знать о существовании более ранних переводов. aбыдна. |
|
|