хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1812 |
[Feb. 6th, 2009|11:27 am] |
夕顔の花で洟かむおばば哉 yûgao no hana de hana kamu o-baba kana
blowing her snot on the moonflower... granny
translated by David Lanoue
сморкается в лепестки колокольчика... бабулька
* варианты второй строчки: "в колокольчики"; "в цветок-колокольчик"; "на колокольчик".
** булькающее какое-то хайку получилось. |
|
|