хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1824 |
[Mar. 30th, 2009|11:20 pm] |
捨家に大あんどする身寄虫哉 sute ie ni ôando suru gauna kana
discarding his house a huge relief... hermit crab
translated by David Lanoue
с каким облегченьем бросает свой дом! - рак-отшельник
|
|
|
good night |
[Mar. 30th, 2009|11:59 pm] |
|
|
|