# | | Transliteration | Aramaic / Hebrew |
1 | | Yitgaddal veyitqaddash shmeh rabba | יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא. |
2 | | Beʻalma di vra khir'uteh | בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ |
3 | | veyamlikh malkhuteh | וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ |
4 | | [veyatzmakh purqaneh viqarev (ketz) meshiheh] | וְיַצְמַח פֻּרְקָנֵהּ וִיקָרֵב(קיץ) מְשִׁיחֵהּ |
5 | | behayekhon uvyomekhon | בְּחַיֵּיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן |
6 | | uvkhaye dekhol bet yisrael | וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל |
7 | | beʻagala uvizman qariv veʼimru amen | בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב. וְאִמְרוּ אָמֵן |
The next two lines are recited by the congregation and then the leader: |
8 | | yehe shmeh rabba mevarakh | יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ |
9 | | leʻalam ulʻalme ʻalmaya | לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא |
10 | | Yitbarakh veyishtabbakh veyitpaar veyitromam | יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרוֹמַם |
11 | | veyitnasse veyithaddar veyitʻalle veyithallal | וְיִתְנַשֵּׂא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל |
12 | | shmeh dequdsha, brikh hu. | שְׁמֵהּ דְקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. |
13 | | leʻella (lʻella mikkol) min kol birkhata | לְעֵלָּא (לְעֵלָּא מִכָּל) מִן כָּל בִּרְכָתָא |
14 | | veshirata tushbehata venehemata | וְשִׁירָתָא תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא |
15 | | daamiran bealma veʼimru amen | דַּאֲמִירָן בְּעָלְמָא. וְאִמְרוּ אָמֵן |