And the Pursuit of Happiness - February 4th, 2011 [entries|archive|friends|userinfo]
Евгений Вассерштром

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

February 4th, 2011

[Feb. 4th, 2011|09:28 pm]
Сегодня вечером послушал очень хорошую лекцию о хайку Басе из курса по японской литературе Университета Калифорнии в Беркли. Немного стало понятно что такое саби. Немного. И еще немного яснее, почему японцам понравилось вот это хайку (by Nick Virgilio):

Lily:
Out of the water,
Out of itself


Ближе к концу, лектор рассказывает о концепции "легкости", которую в последние годы своей жизни разрабатывал Басе: "хайку должно быть легким и неглубоким, как ручеек, бегущий по камешкам." Надо будет еще раз послушать и почитать, чтобы получше разобраться.

Читает курс John R. Wallace. Слушать надо лекцию номер 21 с 16-й минуты, до этого он занимается другими вещами.

http://webcast.berkeley.edu/course_details_new.php?seriesid=2010-D-21045&semesterid=2010-D

Заодно появились мысли о том, что такое русское хайку. Не подражание японским ваби-саби, а именно русское хайку как литературный жанр.
Link8 comments|Leave a comment

хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1822 [Feb. 4th, 2011|10:19 pm]
としどしに生れ給へる仏かな
toshi-doshi ni umare tamaeru hotoke kana

year after year
deigning to be born...
Buddha

translated by David Lanoue


год за годом
благоволит родиться...
Будда



* контекст этого хайку(киго) - день рожденья Будды, восьмой день четвертого месяца. рождество, наверное, будет эквивалентом в христианстве.
Link2 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | February 4th, 2011 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]