Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет yigal_s ([info]yigal_s)
@ 2005-06-30 11:35:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
мимоходом
Библиотека Руслана Хазарзара. [link]

Талмуд об Иисусе и христианах
не рассчитывайте найти все нижеприведенные цитаты в современных изданиях Талмуда: как правило, они изъяты. Обращайтесь к специализированным, научным, изданиям, учитывающим разночтения. Или, кому доступно, обращайтесь непосредственно к манускриптам Талмуда

Неужто и научные издания уже есть?...

Там, кстати, еще помещены переводы на русский отдельных трактатов Мишны. С комментариями.

И еще много всего-всего. Там определенно есть, что почитать.


(Добавить комментарий)


[info]ex_iren_bob@lj
2005-06-30 07:12 (ссылка)
Заинтересовало - попробую задать вопрос Лапландцу ан своем форуме с сылкой на Ваше сообещние

(Ответить)


[info]iwr@lj
2005-07-03 09:31 (ссылка)
Результатом этого комментирования стала Гемарá (גמרה, גמרא [г’марá] — “окончание”)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]yigal_s@lj
2005-07-03 11:22 (ссылка)
и?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iwr@lj
2005-07-03 11:30 (ссылка)
В том смысле, что, надеюсь, остальное он не сам переводил, а со специалистами консультировался :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yigal_s@lj
2005-07-03 12:18 (ссылка)
можно подробнее? так в чем ошибка?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iwr@lj
2005-07-03 13:09 (ссылка)
если я не ошибаюсь, то
גמר (ארמ') == למד (עבר')

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]iwr@lj
2005-07-03 13:10 (ссылка)
пардон, скобки разъехались, но и так всё понятно

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yigal_s@lj
2005-07-03 18:04 (ссылка)
Это пять, это пять...

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2005-07-16 04:27 (ссылка)
Да шо ви?? См. лучше:
Marcus Jastrow. A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. V.1, p. 255.
И по ссылочкам, в каком контексте это слово употреблено и что может означать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2005-07-16 04:53 (ссылка)
Кстати, словарь этот в Сети есть:
http://www.greeklatin.narod.ru/heb2/index.htm
Так что Хазарзар прав.

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2005-07-16 07:15 (ссылка)
Да-да, так в каком контексте оно употреблено в слове "Гмара"?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2005-07-24 15:28 (ссылка)
По-моему, здесь уже был предоставлен _исчерпывающий_ ответ. Даже где скачать словарь указали.
Вопрос исчерпан.

Руслан Хазарзар
(Пардон, что не зарегистроровался - некода мне по ЖЖ ходить.)

(Ответить) (Уровень выше)

Хто ж це нам дав такого Хазарзара?
[info]kuchmas@lj
2008-08-03 16:02 (ссылка)
Дорогі користувачі ЖЖ! Мене дуже схвилювало те, що зробив Хазарзар, коли за його заявою в ректорат Південного федерального університету зняли з посади декана факультету соціології й політології професора В. И. Курбатова. Що ж це робиться? Що це? - За заявою кожного письменника тепер будуть знімати посадових осіб? Так не можна! Хазарзар - це майже що Ющенко, я вам відкрию таємницю, в адміністрації якого зараз вирішується питання про присудження Хазарзару Шевченківської премії за книгу «Син людський». І ще вам відкрию іншу таємницю. Запорізькі козаки незабаром приймуть Хазарзара у свої ряди й нагородять його гетьманской булавою, який він буде разити всіх плагіаторів. Плагіатори всіх країн бережіться Хазарзара!

(Ответить)