Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет zimopisec ([info]zimopisec)
@ 2003-08-15 18:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Рабби [info]elcour@lj возглашает:

для тех, кто ещё почему-то не в курсе
Я - сын человеческий.

Возражения?


Буду занудой и таки да возражу.

Выражение "сын чей-то" , если это что- то- термин видовой , означает ( во всяком случае в русском языке, но в принципе , кажется, этот оттенок был и в иврите в древние времена) выходца из оного вида. Так "сынами крестьянскими " на Руси испокон веков называли не крестьян, а "выбившихся" дворян, купцов или военных в первом поколении.
Если рабби в моем присутствии превратит бутылку минводы "Мэй Эден" в самое захудалое хевронское или прогуляется пешком по Тивериадскому озеру без помощи буксировчного катера и водных лыж- тогда соглашусь: он- сын человеческий. А пока он, как и аз грешный- всего лишь человек.


(Добавить комментарий)

Монофизитство, однако.
[info]levsha@lj
2003-08-15 06:50 (ссылка)
Ну, или во всяком случае, подводка к.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Монофизитство, однако.
[info]zimopisec@lj
2003-08-15 06:54 (ссылка)
Нифига подобного.
Ибо _выходец" отнюдь не означает отсутствия человеческой природы. Главное- "не только человек", вышел вверх

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Да, верно.
[info]levsha@lj
2003-08-15 07:40 (ссылка)
Я просто не вник в контекст.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mutabore@lj
2003-08-15 07:56 (ссылка)
Что-то вы намудрили, как мне кажется. В Библии часто встречается словосочетание "сыны человеческие", именно так, во множественном числе.
(Например: Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие? псалтырь 57-2)

Что ж это, все о выходцах из онного вида? :-)
На иврите такой двусмысленности вообще не может возникнуть, ни сейчас, ни тогда. Сын человеческий может переводом с Бен энош или Бен Адам, без прилагательного.

(Ответить)

антитезис:
[info]oboguev@lj
2003-08-15 14:41 (ссылка)
"я -- сын нечеловеческий"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

В кассу
[info]zimopisec@lj
2003-08-22 23:07 (ссылка)
Нечеловек не есть определение:))
А вот сукиным сыном обычно все-таки называют не щенка:))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]marinba@lj
2003-08-15 14:56 (ссылка)
Буду еще большей занудой и возражу на возражение:
Любая собака - животное, но не каждое животное - собака.
Всякий еврей есть сын еврея (еврейки), но не всякий сын еврея есть еврей (см. например, закон о возвращении)
Всякий человек есть сын человека (сын человеческий), но не всякий сын человеческий есть человек.
То есть, для каждого А с небходимостью следует В, но не каждое В есть А.
Вы же, в данной ситуации, утверждаете, что раз есть В, которые не А, значит все А ни есть В.
Нелогично.
Еще раз sorry за занудство :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]zimopisec@lj
2003-08-15 20:32 (ссылка)
Логика языка не есть логика, равно как ум Будды не есть ум:))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ronny_@lj
2003-08-15 20:30 (ссылка)
Пришла (-шол) маринба и все обосрала...

(Ответить)