злой чечен ползет на берег - December 27th, 2017 [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

December 27th, 2017

[Dec. 27th, 2017|02:23 am]
Сейчас, кстати, никто не перевел бы воннегутовские
"wide-open beavers" как "норки нараспашку". Были
бы какие-нибудь "широко раскрытые мохнатки",
передающие, короче, только одну сторону вопроса
(или ноль), и ту неуклюже.

Помимо камерного искусства перевода, которое,
впрочем, тоже несколько выхолостилось (или
схоластизировалось), и составляет пренебрежимо
малую долю тиражей(*), люди работают на широкую
публику, в режиме быстрой коммерции, так что
цветет халтура. "Требовательный читатель"
существует, но ему, если он моложе сорока,
ничто не мешает читать в оригинале, переводы
ему не нужны.

Любопытнее всего, конечно, как оно будет,
когда язык начнет формировать google translator.

(*) тиражи здесь можно понимать широко, т. е.
включая число кликов / скачиваний.
Link4 comments|Leave a comment

[Dec. 27th, 2017|02:33 am]
Что необходимо сделать Путину, чтобы удержать
власть: принять закон, чтобы уничтожались все
кандидаты в пидорасы, которые позволяют себе
фотографироваться с котом.

Потому что подсчет голосов, фальсификации, все
это не поможет, если котики будут вести
предвыборную кампанию. Токсоплазма давно
победила, просто она пока остается в тени.
Сейчас уже не нужно семейных фотографий, ничего
благостного, всей этой ерунды, и голых торсов
со стархами. Нужно гладить котов. И в живот
целовать -- котов.

Update: Не в пидорасы то есть кандидаты, а
в президенты! Оставлю, жалко править.
Link1 comment|Leave a comment

[Dec. 27th, 2017|04:38 am]
[Tags|]

Знаешь, это как инженер по-немецки пишет невесте,
А она вышла замуж, послушна родительской воле,
Позабыла о нем в отдаленном поместье,
Растолстела от неги и лишних калорий,

Он, щадя ее слух, ей всего не расскажет,
Но, в деталях избыточен и пунктуален,
Перепишет листы городского пейзажа
(Унесенные ветром, на землю опали);

О машинах не смеет, но местные нравы
Он затронет пером, и немного щекотно
(так, слегка, в животе -- от табачной отравы),
Вспомнив пьеску одну, перепишет ей ноты,

И расскажет, что пес прицепился бродячий,
Черный пудель? о нет, это просто дворняжка,
Одинока, как я, но мужчины не плачут,
А собаки скулят, если на сердце тяжко.

Адресовано фройляйн, а надо бы фрау,
Не найдет адресата до самого лета,
И напрасная только для сердца растрава;
Так и я здесь пишу, и не будет ответа.
LinkLeave a comment

navigation
[ viewing | December 27th, 2017 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]