Лыцарь пичальнава образа - Культурные различия [entries|archive|friends|userinfo]
silly_sad

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Культурные различия [Oct. 25th, 2011|10:39 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
ru.wikipedia.org/wiki/Paradise_Lost
en.wikipedia.org/wiki/Paradise_Lost
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]tzirechnoy.livejournal.com
Date:October 26th, 2011 - 09:40 am
(Link)
Это всего лишь языковый. Поскольку имена собственные вообще и названия музыкальных групп в частности традицыонно не переводятся -- а названия литературных произведений обычно да. Так что по-русски английской страничке соответствует "Потерянный рай".
From:[info]silly_sad
Date:October 26th, 2011 - 09:43 am
(Link)
вот и культурное различие тебе.
нет редиректа с оригинального названия.

кстати я случайно нашёл ещё одно культурное различие.
русская вики ОТСТАЁТ от оригинала.
проверь Clitocybe_Geotropa
англичане уже выкинули его из рода Clitocybe а русские нет