Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет prokhozhyj ([info]prokhozhyj)
@ 2012-08-10 18:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Iz nabludenij nad
 
      <RETRO MODE ON>. Vot interesno, kogda poyavilis' pervye forumy, dazhe ne forumy eshcho, a DOski, mnogie tam s nerusificirovannykh mashin pisali vot takim translitom-konovyaz'ju, i nichego, chitalos' gladko i bystro. A sejchas, podi, kak po ukhabam bydet. Khotya pal'tzy, okazyvaetsya, eshcho chego-to pomnyat... <RETRO MODE OFF>.

 


(Добавить комментарий)


[info]istanaro@lj
2012-08-10 12:24 (ссылка)
А я через конвертер пишу, когда не из дома.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]prokhozhyj@lj
2012-08-10 12:27 (ссылка)
Вот-вот. Конвертеры-шмонвертеры, а старое искусство позабыли... :))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]istanaro@lj
2012-08-10 12:30 (ссылка)
Ну если компьютер совсем дрянной, то приходится транслитом...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pavelusa@lj
2012-08-11 08:06 (ссылка)
istanaro:
"Ну если компьютер совсем дрянной, то приходится транслитом.."

Не, если это именно компьютер, а не "устройство" (телефон, смартфон, ...) то сейчас нет таких компьютеров -
всегда можно или через конвертер или на Виртуальной Клавиатуре, будь это Windows, Linux, или Mac.

:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vitus_wagner@lj
2012-08-10 13:31 (ссылка)
Я бы, если бы оказался где-то без своего ноутбука, скорее писал бы с телефона.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pavelusa@lj
2012-08-11 08:02 (ссылка)
istanaro:
"А я через конвертер пишу, когда не из дома. "

Просто для информации (по опыту многих людей):
но это не очень логично/удобно - зачем по-разному вводить дома и вне дома?

Поэтому многие сейчас в ситуации "чужой компьютер" используют современные (где ввод - НЕ мышкой) Виртуальные Клавиатуры,
где эмулируется именно привычный, "домашний", системный ввод:

сел в университете в Чикаго или в Интернет-кафе в Ницце и можешь "как дома", привычно писать:

- с клавиатуры обычной, а не нарисованной (хотя мышкой тоже можно)
- с той же, привычной раскладкой, что дома используешь

Такие современные Виртуальные Клавиатуры:

- уже нет на Яндексе - теперь там только мышкой
- есть на http://google.ru (правда, поле ввода - в одну строку)
- моя :-) - отдавал на критику на множестве форумов, принимал предложения (например, писали, что нужны не-американские режимы, например, в той же Ницце системная клавиатура может быть французская и в режиме "FR"):

http://porusski.net (http://WinRus.com/klava.htm) - "ввод как дома"


:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vitus_wagner@lj
2012-08-10 13:30 (ссылка)
Надо ввести это как официальную графику русского языка. А кириллицу отменить.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bahamut_juice@lj
2012-08-10 15:14 (ссылка)
для этого революция нужна.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vitus_wagner@lj
2012-08-11 02:34 (ссылка)
Зачем революция? Можно просто объявить войну Польше и сдаться.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]prokhozhyj@lj
2012-08-11 10:30 (ссылка)
Не, тогда галочек всяких понатащат...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tyx@lj
2012-08-10 16:47 (ссылка)
Гляньте на телеграфный транслит. Вполне официальный.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pavelusa@lj
2012-08-11 08:33 (ссылка)

tyx:
"Гляньте на телеграфный транслит. Вполне официальный. " -

это да, ну и для дублирования на латинице названия улиц российских например. И ещё в разных специальных случаях

А то, что в статье и комментариях - про другое, про общение в Интернете в публичных местах типа ЖЖ, форумов и т.п (а между собой приятели могут и сейчас в SMS транслитом писать - это другое дело)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]tyx@lj
2012-08-10 16:50 (ссылка)
Осспади. Это при том, что в ФИДО (лет за пять до массового прихода интернетов) за транслит в большинстве мест гоняли, ибо настраивалось всё с пол-пинка.
Но да, транслит - почти забытое искусство.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vitus_wagner@lj
2012-08-11 02:36 (ссылка)
Фидо в России вообще-то появилось плюс-минус вместе с интернетом. У меня, например релкомовский (вполне интернетный) аккаунт завелся в 91 году, а фидошный пойнт только в 93.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]tyx@lj
2012-08-11 08:11 (ссылка)
Массово - написал не зря, у меня тоже был дайлап в те же годы, что и пойнт, но удобство пользования и объёмы несравнимы - нет был в-основном для личной почты, по фидо (сначала с BBS в RO, потом через поинт) прилетало под полтинник эх. Так чтобы писать на форумах - ну году к 98-му появилась возможность, да и то потому что в знакомую контору кинули оптику.

Видимо потому что юзнет ка-то мимо прошёл, что было доступно через гейты - читал, но мало.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vitus_wagner@lj
2012-08-11 12:29 (ссылка)
По-моему российское фидо приобрело смысл, то есть стало по информационному сравнимо с юзнетом, как раз году к 97-98. До этого там было просто нечего читать. Поэтому там имело смысл тусоваться только по узко-специальным темам с выходом в real-life, например ролевым играм, либо при полном незнании английского языка. А по тематикам, например,: компьютерным usenet был гораздо лучше.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kemenkiri@lj
2012-08-10 17:25 (ссылка)
Читается! А вот набирать, кажется, не приходилось...

(Ответить)


[info]sovasovasova@lj
2012-08-11 04:07 (ссылка)
А я до сих пор так пишу с компа в гараже -гыыы.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ismolnik@lj
2012-08-11 07:50 (ссылка)
Высокоскоросной интернет способен превратить суп в жаркое?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pavelusa@lj
2012-08-11 08:09 (ссылка)

sovasovasova:
"А я до сих пор так пишу с компа в гараже" -

раз это комп, а не "устройство", то совсем не обязательно транслитом - можно без проблем и без напряга кириллицей писать. Если интересно - посмотрите мои комментарии к сообщениям от istanaro выше

:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pavelusa@lj
2012-08-11 07:51 (ссылка)
Могу уточнить насчет истории вопроса -
у меня из-за ностальгии по русской фантастике возникло хобби в 90-х странное - у кого хобби было сутками в сетевые игры рубиться, а у меня - изучать/обсуждать ситуацию
"кириллица или транслит" - особенно 'за бугром', ведь на НЕрусских системах тогда было нелегко для "чайника" настроить ввод кириллицы.

Слежу с тех пор за дискуссиями на эту тему.


1) да, с самого начала:

- "доски", потом Usenet Newsgroups - новостные конференции типа relcom.talk - полно транслита, все были привычны, редко ругали

- да, в ФИДО был запрет, но транслит всё же бывал, редко - и да, потому что ругали за него очень

2) да, на сегодняшний день большинство отвыкло читать транслит, особенно когда это не 2-3 слова


Но между (1) и (2) был ещё период форумов - где-то до 2001-2003, то есть, лет 10 назад.
И в форумах тогда:

- в российских был транслит, но не так много - ведь какая-нибудь "русская Windows 98" не имела проблем с вводом кириллицы

- а вот в 'забугорных' форумах тогда было полно транслита - ведь НЕкомпьютерщик обычно не знал, как заставить скажем немецкую Windows 95/98/ME с кириллицей нормально работать.
Или даже НЕрусская Windows 2000, где уже была практически встроенная поддержка кириллицы, но на работе, где у такого человека обычно не было Прав Администратора, то есть, нельзя было инсталлировать поддержку ввода кириллицы

***

А вот за последние 10 лет, с появлением Windows XP, где - хоть она японская или немецкая - уже была, в поставке, поддержка ввода кириллицы, всё и изменилось и 'за бугром' -
знаю по многочисленным русскоязычным форумам в Китае, Австралии, Новой Зеландии, США, Канаде, Англии, Франции, Германии, Швеции, Швейцарии, Израиле, Испании, Италии, Греции:

а) даже на тех 'забугорных' форумах в Новой Зеландии или Франции, где транслита было полно ещё 8-10 лет назад, сейчас нет совсем практически, ну крайне редко

б) более того, на многих он запрещен, раз так легко кириллицей стало писать, а общаться нормальным русским НЕсравнимо комфортнее для подавляющего большинства. Например, запрещён на форумах в Германии (люди всех возрастов и профессий, много тысяч) на http://germany.ru или вот запрещён на форумах 'наших' в Китае/Корее (тоже многочисленных) на http://polusharie.com

**

Одной из причин того, что транслит пропал за последние 10 лет, с появлением Windows XP, было то, что изобретенная ещё в конце 90-х так называемая
Фонетическая раскладка стала доступна НЕопытным пользователям:

а) раньше это была авторская программа и сложная - для "чайников" - инсталляция
б) с появлением XP, а тем более позже, в Vista/Windows 7 - никакой авторской программы не надо для этого -
простейшая - одним щелчком - штатная настройка системы на Фонетический ввод при "RU"

А в Linux и Mac она, Фонетическая раскладка для русского, вообще сразу в поставке есть.

Чем помогла Фонетическая раскладка:

За бугром полно (большинство) НЕкомпьютерщиков. Многие из них до от'езда не имели дела с компьютерами, то есть вообще никогда не видели "русскую клавиатуру". В форумах (в том числе российских, где они участвовали, например, полно 'забугорников' было и есть на форумах http://forum.exler.ru ) они оправдывали свой транслит так:

"Ни наклейки, ни даже привезённая мне из Москвы настоящая русская клавиатура для моего десктопа - НЕ помогут:
я совсем не знаю расположения русских букв при "RU", буду кажую букву по пол-минуты искать и участвовать в горячих обсуждениях тогда не получится:
пока буду одно сообщение 15 минут писать, поезд уйдёт"


Вот Фонетическая раскладка и решила эту проблему:
такие люди могут НЕ учить "русскую раскладку", а писать - при "RU", то есть, используя системный ввод, в любом окне, сразу там, где надо (MS Word, почта, форум, ..) -
"по-русски - как по-английски (по-немецки,...)" -

в режиме латинской клавиатуры, то есть, нажимаешь F - получаешь Ф, А-А, О-О, G-Г,...


Если интересно, вот совсем короткая страничка, где цитируется типичное мнение такого 'забугорника':

"Вне России/СНГ нет 'единственно верной' русской раскладки клавиатуры" (http://Std.WinRus.com)

:-)

(Ответить)