Comments: |
From: | mortan |
Date: | April 28th, 2012 - 05:23 pm |
---|
| | | (Link) |
|
В оригинале там "However, we would have enough fuel to ditch at weather ship Tango Delta grid coordinates 0-0-3-6-9-1" что в моих русских субтитрах достаточно, на мой взгляд, точно переводится как "Однако, мы имеем достаточно топлива, чтобы приводниться у Танго Дельта - плавучей метеорологической станции, координаты 0-0-3-6-9-1."
То есть речь о своем, но невоенном корабле, и предлагается там не дозаправиться, а просто долететь хоть к кому-то своему.
| From: | nvm |
Date: | April 28th, 2012 - 09:42 pm |
---|
| | | (Link) |
|
ага, спасибо. (всё равно не очень понятна вера в существование метеостанции после фаллаута и армагеддона)
From: | levsha |
Date: | April 28th, 2012 - 10:18 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Weather ship же (т.е. корапь наблюдения за погодой). А если бы даже и станция -- что ей, станции, сделается, межконтинентальную ракету на неё тратить никто не будет, города-цели далеко, так что и облаком не накроет (или накроет сильно не сразу).
| From: | nvm |
Date: | April 30th, 2012 - 09:48 am |
---|
| | | (Link) |
|
ну в принципе да, они же там в самолёте про doomsday machine не знали и ядерную зиму тогда ещё, кажется, не придумали.
From: | levsha |
Date: | April 30th, 2012 - 02:28 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Ну, армагедеца вполне себе боялись -- On the beach и Failsafe (сюжетно, кстати, очень похожий Доктора Стрейнджлава) они как раз проникнуты ощущением конца света. Тогда, правда, боялись глобального радиоактивного заражения как такового, а не "парникового эффекта".
На фоне веры в то, что " I'd say that you're all in line for some important promotions and personal citations when this thing's over with. That goes for every last one of you, regardless of your race, color, or your creed. Now, let's get this thing on the hump. We got some flying to do." это совсем не выделяется. Еще, кстати, очень советую для ознакомления ЭТО. Оно даже у меня вызвало легкий разрыв шаблона - затею с фторированием воды я до ознакомления полагал не слишком удачной выдумкой режиссера.
| From: | nvm |
Date: | April 30th, 2012 - 09:43 am |
---|
| | | (Link) |
|
да тут-то как раз разрыва нет -- да, в Конгресе иногда выступают сумасшедшие, вроде не новость
Там далеко не один такой. Да и вне этих слушаний тема коммунистического фторирования воды звучала тогда часто. Я о то, что крыша у генерала Риппера поехала на вполне конкретной и изрядно популярной в те годы теме.
Хоть тема эта и кажется полной дичью.
| From: | nvm |
Date: | April 30th, 2012 - 09:46 am |
---|
| | | (Link) |
|
кроме того, насколько я представляю себе дух времени, когда люди не успевали отследить и осмыслить техпрогресс, можно себе представить и относительно здоровое устройство ума, в котором фторирование есть часть коммунистического заговора.
Ну понятно что можно - но оно как-то вне контекста слишком уж даже на мой вкус сюрно выглядело (тем более что фильм почти идеально реалистичен - преувеличен разве что мегатоннаж бомб). А оказалось что и это - списано с натуры. Такие фильмы по хорошему надо сопровождать подробным комментарием по поводу реалий (типа хотя бы того, что "peace is our profession" - реальный девиз SAC, а не выдумка)
Tango Delta - кстати - это просто TD.
From: | mortan |
Date: | April 30th, 2012 - 09:28 am |
---|
| | | (Link) |
|
Ага! То-то мне название каким-то дурацким казалось. Спасибо.
Все эти "чарли", "альфы", "браво","эхо", "фокстроты" и "ромео" - просто слова для обозначения буков латинского алфавита. Наибольшие страдания наши надмозги испытывают при переводе обозначения буквы X - она X-ray - иногда встречал рентгеновские переводы. | |