Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2015-08-21 18:35:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Что значит имя?

Есть в Минске на проспекте Независимости симпатичный книжный магазин. Когда-то он назывался «Сельскохозяйственная книга», потом сменил специализацию и завел большой раздел литературы по информационным технологиям. Сегодня это «Книга XXI век», но ассортимент там, увы, в основном сориентирован на школьников и абитуриентов.

Так вот, лет пятнадцать назад покупал я там для своей кафедры некую книжку по безналичному расчету. Заполняя счёт-фактуру, обратил внимание на название организации – КНОВ – и спросил, что оно означает.

Что мне ответили?

Скрин до вечера субботы. Вечер субботы наступил, комментарии раскрыты, ответ дан.

 


(Добавить комментарий)


[info]veter_r_r@lj
2015-08-21 12:37 (ссылка)
Know!

(Ответить)


[info]geolight@lj
2015-08-21 12:37 (ссылка)
Очевидно - know)))

(Ответить)


[info]bvlucy@lj
2015-08-21 12:46 (ссылка)
"Книги о вечном"

(Ответить)


[info]spamsink@lj
2015-08-21 12:47 (ссылка)
Транслитерация "know"?
Еще вариант "КНиги Обо Всем".

(Ответить)


[info]kabierac@lj
2015-08-21 12:52 (ссылка)
Know кириллицей?

(Ответить)


(Анонимно)
2015-08-21 12:53 (ссылка)
KNOB? Типа, дверная ручка?

(Ответить)


[info]ingaret@lj
2015-08-21 12:54 (ссылка)
Возможно, кто-то так прочёл английский глагол KNOW (знать).

(Ответить)


[info]zhiva_the_mage@lj
2015-08-21 12:58 (ссылка)
know

(Ответить)


[info]shepchuya@lj
2015-08-21 13:05 (ссылка)
know?

(Ответить)


[info]livejournal@lj
2015-08-21 13:27 (ссылка)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси (http://www.livejournal.com/?rating=by)! Подробнее о рейтинге читайте в Справке (http://lj.rossia.org/support/faqbrowse.bml?faqid=303).

(Ответить)


[info]ext_3220643@lj
2015-08-21 13:28 (ссылка)
Есть пару вариантов:
1. По ностальгическим причинам, Кнов — река в России, протекает в Омской области.
2. Произношение англ. know- в транскрипции [ noʊ ]- знать, познать.

(Ответить)


[info]just_tom@lj
2015-08-21 13:33 (ссылка)
От английского "know".

(Ответить)


[info]lazyest@lj
2015-08-21 14:15 (ссылка)
Ай донт кнов сэд іван сусанін

(Ответить)


(Анонимно)
2015-08-21 14:27 (ссылка)
Местная версия английского know?

(Ответить)


[info]pinguin_imp@lj
2015-08-21 15:01 (ссылка)
От know? О_о

(Ответить)


[info]spushnyakov@lj
2015-08-21 15:17 (ссылка)
УП "Знание" (know)?

(Ответить)


[info]vmtcom@lj
2015-08-21 16:02 (ссылка)
http://vadim-i-z.livejournal.com/1124743.html?thread=7596935#t7596935

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2015-08-21 16:19 (ссылка)
Да-да, забыл под глаз поставить :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zmila@lj
2015-08-22 15:27 (ссылка)
на запись два или три года назад про это же? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2015-08-22 16:26 (ссылка)
Да. Сейчас сниму этот глаз.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]valatsuga_by@lj
2015-08-21 16:17 (ссылка)
Книги НОвого Века?

(Ответить)


[info]ext_3274654@lj
2015-08-21 18:45 (ссылка)
Кнов для меня звучит как know с жутким русским акцентом))))

(Ответить)


[info]ext_2208802@lj
2015-08-21 23:04 (ссылка)
Два не то что бы красивых варианта. "Книга нового века" и "Книжный новый".

(Ответить)


[info]karim_abdul@lj
2015-08-22 01:11 (ссылка)
ай донт кнов

(Ответить)


[info]skegghestur@lj
2015-08-22 14:10 (ссылка)
know?

(Ответить)