Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sergeyr ([info]sergeyr)
@ 2005-09-28 18:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:Прокофьев: Концерт для фортепьяно с оркестром No.l
Entry tags:Украина, национальное, очаровательное

Исповедь
Баян, но почему-то поиск показывает только один источник.
Из рассказа про одну исповедь у некого канадского священника:

…Исповедовалась я на украинском языке, который Отец отлично знал, он же комментировал мою исповедь приблизительно так: "Бэд. Ох, бэд. Вэри-вэри бэд. Ох, соу бэд". В какой-то момент я не выдержала и сказала: "Отче, якщо б воно було екселент, мавєлєс, вері гуд, вел дан, перфект, я б вас цим не грузила". Он помолчал и важно обратился, непонятно к кому, вероятнее всего к Богу: "Ну, ти бач? Ти бач, що воно верзе тут? Інтераптує мене. Повча. Це ж треба? Шейм який. Яке ж воно зіпсоване, яке зіпсоване, а поняття про каяття - насинг, насинг понять. Шейм який, охо-хо".



(Добавить комментарий)


[info]_glav_@lj
2005-09-28 12:02 (ссылка)
:))

(Ответить)


[info]cg_fan@lj
2005-09-28 13:29 (ссылка)
Шейм - это грех?!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bagira@lj
2005-09-28 14:21 (ссылка)
shame = styd. :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 14:35 (ссылка)
Шейм - это shame. B-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cg_fan@lj
2005-09-28 15:07 (ссылка)
Ну слава богу, что не сейм.

Смешной у вас язык. Вот чесслово, смешной.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 15:26 (ссылка)
Это не у нас, это просто английские слова в украинский у канадского священника вписались так колоритно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 15:31 (ссылка)
Вот я перевёл, как умел, с англо-украинского на англо-русский:
http://www.livejournal.com/users/sergeyr/46978.html?thread=536450#t536450

(Ответить) (Уровень выше)


[info]titanikum@lj
2005-09-28 13:38 (ссылка)
ничегошеньки не понимаю по украински ... совсем ничего

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 14:36 (ссылка)
Ох... Сейчас попробую художественно перевести, но боюсь что быйдет совсем не так колоритно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 15:24 (ссылка)
Где-то так:
…Исповедовалась я на украинском языке, который Отец отлично знал, он же комментировал мою исповедь приблизительно так: "Бэд. Ох, бэд. Вэри-вэри бэд. Ох, соу бэд". В какой-то момент я не выдержала и сказала: "Батюшка, если б оно было экселент, мавелес, вэри гуд, вэл дан, перфект, я б вас этим не грузила". Он помолчал и важно обратился, непонятно к кому, вероятнее всего к Богу: "Ну ты смотри! Ты смотри, что оно несёт тут? Інтэраптует меня. Поучает. Это ж надо? Шейм какой. Какое ж оно испорченное, какое испорченное, а понятия про покаяние - насинг, насинг понятий. Шейм какой, охо-хо".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]titanikum@lj
2005-09-29 04:15 (ссылка)
:-) может и не так колоритно, но смешно :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]libellule_fun@lj
2005-09-28 16:58 (ссылка)
Класна історія:))
Ото сісти на ровера, поїхати за рівер на шопінг?:)))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyr@lj
2005-09-28 17:10 (ссылка)
B-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vitaliyb@lj
2005-10-04 11:19 (ссылка)
Сергій, я на це реагую, як ти на угрів!
Це москальські елементи розповсюджують хибну інформацію...

Ганьба і все!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyr@lj
2005-10-04 12:10 (ссылка)
По-перше - ввімкни почуття гумору.
По-друге - це дуже колоритний і художній суржик, і він не з тих суржиків, що загрожують літературній мові.

(Ответить) (Уровень выше)