Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2007-12-30 16:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
К слову.
Из переписки Цветаевой с Рильке:
"Поэтическое творчество - это и есть перевод, с родного языка на другой язык, все равно французский или немецкий. Ни
один язык не является родным языком. Сочинять - это переводить. Поэтому непонятно, когда говорят о французских или русских и т.д. поэтах. Поэт может писать по-французски, но не может быть французским поэтом. Это смешно.
Я не русский поэт и всегда удивляюсь, когда меня считают таковым и смотрят на меня как на русского поэта. Человек становится поэтом (если им вообще можно стать, если не быть поэтом с самого начала!), чтобы не быть французом, русским и т.д., чтобы быть всем. (Или: ты поэт, потому что ты не француз.) Национальность - это замкнутость и заключенность. Орфей разрушает национальность, или же растягивает ее до таких пределов, что все (бывшие и сущие) в нее вмещаются".


(Добавить комментарий)


[info]sentjao@lj
2007-12-30 11:31 (ссылка)
Вот это да! Я-то думал, что поэты - жыды. А оказывается, они вообще почти без нацыональности. Моя нацыональная гордость задета.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-12-30 12:39 (ссылка)
Да жиды-то - они и есть космополиты безродные, забыл?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sentjao@lj
2007-12-30 12:43 (ссылка)
Блин, точно! Снова полон нацыональной гордостью. Фсе хорошо!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-12-30 12:44 (ссылка)
:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]fe_liz@lj
2007-12-30 11:50 (ссылка)
Поэзия - это здравый смысл, говорила она.
Спасибо.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-12-30 12:39 (ссылка)
:-)

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2007-12-30 12:32 (ссылка)
Спорить с поэтами бессмысленно ;-)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]levrrr@lj
2007-12-30 12:35 (ссылка)
Это был я

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-12-30 12:40 (ссылка)
Отчего же?:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levrrr@lj
2007-12-30 13:47 (ссылка)
А потому, что спорить с ними можно цитатами из них же самих:
"Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все - равно, и все - едино.
Но если по дороге - куст
Встает, особенно - рябина..."

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2008-01-02 14:55 (ссылка)
Так эти стихи вовсе не о том, о чём приведённая цитата.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levrrr@lj
2008-01-02 15:23 (ссылка)
Ну вот, стало быть ещё одна причина, что не стоит спорить с поэтами. Их стихи, а также мысли в стихах, таковы, что каждый может понять их по-своему. И это просто замечательно для стихов, но плохо для мыслей :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2008-01-02 15:34 (ссылка)
:-)))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]simon_mag@lj
2007-12-30 14:22 (ссылка)
М.И. пишет великому немцу и поминает какого-то абстрактного француза, подразумевая в конечном счете более-менее панъевропеизм. Вряд ли она включала в эту парадигму бушменов и папуасов. Она ведь понимала, что поэту нужна площадка.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]simon_mag@lj
2007-12-30 14:25 (ссылка)
Тем более что Рильке не немецкий поэт, а немецкоязычный.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]crivelli@lj
2008-01-02 14:54 (ссылка)
Что-то мне сдаётся, что каждый видит в этой цитате, что захочет. По моим представлениям, Цветаева могла бы иметь в виду и папуаса, и бушмена.
А "площадка" - слово (и понятие) совсем из другого мира.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]simon_mag@lj
2008-01-03 17:55 (ссылка)
Ну, честно говоря, если она имела в виду и папуаса тоже (и тут Вы, наверное, правы: могла иметь в виду и его), то мне, пожалуй, сама постановка вопроса неинтересна.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]simon_mag@lj
2008-01-03 18:38 (ссылка)
А что касается дискуссии, давшей повод к Вашей реплике, то она мне скорее напомнила здешние выяснения, кто русский, а кто русскоязычный. Только в применении к Израилю это могло иметь какой-то смысл, потому что здешнее "высшее качество" поэтич. продукции было высоким. Т.е. эту продукцию надо было как-то осмыслять в качестве лит.-историч. единства.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2008-02-02 19:43 (ссылка)
Я, кстати, периодически возвращаюсь к мыслям об этом.
Как бы её осмыслить так, чтоб историческое единство да объясняло литературное многообразие. Вот разве что историческим единством лит. многообразие и объяснить.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]simon_mag@lj
2008-02-04 07:43 (ссылка)
Само по себе многообразие, мне кажется, не очень удивительно, если учесть, что формально авторов объединяет искл. место жительства (а не коллективно манифестируемая эстетическая программа). Но есть все-таки и определенное литературное единство. Однако оно обусловлено не какими-то надличностными механизмами, а сознательным творческим обменом между близко знакомыми коллегами. Соответственно, это единство не распространяется на тех, кто к подобному обмену не расположен.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mbla@lj
2008-01-02 09:32 (ссылка)
Очень это неопределённое слово. Если поэт - способ видения, то поэты вообще не так редко не пишут стихов.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2008-01-02 14:52 (ссылка)
Мне кажется, у неё здесь всё же о другом совсем. Во всяком случае меня в этой цитате заинтересовал совсем иной аспект.
Я сейчас набегу, так как у нас внезапные сборы. Потом, может, ещё подумаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2008-01-02 17:04 (ссылка)
Расскажи потом.

(Ответить) (Уровень выше)