lqp - Загадочная русская душа
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
12:12 pm
[Link] |
Загадочная русская душа Иностранцы, изучающие русский, составляют список русских слов, непереводимых на другие языки, в частности английский. По их мнению это:
* гнусность * гололедица * злорадство * запой * подлось * понты * пошлось
Хм!
|
|
|
From: | (Anonymous) |
Date: | September 26th, 2013 - 04:51 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Schadenfreude - злорадство по английски называется немецким словом.
From: | (Anonymous) |
Date: | September 26th, 2013 - 04:51 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Запой это два слова, drinking binge.
From: | (Anonymous) |
Date: | September 27th, 2013 - 12:14 am |
---|
| | | (Link) |
|
Фигня. Разве что только у тех кто все собирается да никак не уедет.
> пошлось
vulgar, gross
В общем, приятно верить что в их жизни все какают бабаочками, но словарик стоило бы купить :-)
From: | (Anonymous) |
Date: | September 29th, 2013 - 01:53 am |
---|
| | | (Link) |
|
Gross это "тошнотворный", не совсем пошлость. |
|