| |||
|
|
«Увидеть Париж и умереть» Откуда пошло это выражение? P.S. Анекдот в тему. Объявление про трансляции в Шереметьеве: Пассажиров, прибывших из тура "Увидеть Париж и умереть" просят подойти к левой стенке багажного отделения...Upd Такая версия. Есть латинское выражение Videre Napoli et Mori, содержащее игру слов: mori на латинском языке — это и Мори, деревушка близ Неаполя, и глагол «умереть».В оригинале: Видеть Неаполь и Мори, то есть видеть всё — и город Неаполь, и деревню Мори.Выражение служит основой для создания однотипных фраз — «Увидеть Париж и умереть» и т. д., Спасибо за наводку, bessonov@lj! |
||||||||||||||